FluentFiction - Bulgarian

Shyness to Heroism: Marin's Unforgettable Day

FluentFiction - Bulgarian

13m 57sJune 29, 2024

Shyness to Heroism: Marin's Unforgettable Day

1x
0:000:00
View Mode:
  • Слънцето блестеше ярко през листата на дърветата в Борисова градина.

    The sun shone brightly through the leaves of the trees in Borisova Garden.

  • Въздухът беше пълен с песни на птици и смях на деца.

    The air was filled with the songs of birds and the laughter of children.

  • Учениците бяха на училищна екскурзия.

    The students were on a school trip.

  • Сред тях бяха и Марин, Станислава и Георги.

    Among them were Marin, Stanislava, and Georgi.

  • Марин беше тихо момче.

    Marin was a quiet boy.

  • Той често се чувстваше незабелязан.

    He often felt unnoticed.

  • Станислава беше обратното.

    Stanislava was the opposite.

  • Тя беше гласовита и обичаше вниманието.

    She was loud and loved attention.

  • На всички тя направляваше разговорите.

    She led all the conversations.

  • Георги беше мил и популярен ученик.

    Georgi was a kind and popular student.

  • Той се интересуваше от другите и често помагаше.

    He cared for others and often helped them.

  • Марин искаше Георги да го забележи, но беше много срамежлив.

    Marin wanted Georgi to notice him, but he was very shy.

  • Все пак реши да се опита да говори с него.

    Still, he decided to try talking to him.

  • В един момент групата спря при едно красиво езеро в парка.

    At one point, the group stopped at a beautiful lake in the park.

  • - Хей, Георги, искаш ли да видиш патетата? - попита Марин.

    “Hey, Georgi, do you want to see the ducklings?” Marin asked.

  • Георги се усмихна и кимна.

    Georgi smiled and nodded.

  • Те отидоха до брега и започнаха да наблюдават патетата.

    They went to the shore and started watching the ducklings.

  • Станислава също дойде.

    Stanislava came over too.

  • - О, вижте само колко са сладки! - каза тя силно.

    “Oh, look how cute they are!” she said loudly.

  • Но внезапно, едно от по-малките деца падна в езерото.

    But suddenly, one of the younger children fell into the lake.

  • Всички изпаднаха в паника, но Марин бързо реагира.

    Everyone panicked, but Marin quickly reacted.

  • Той скочи във водата и извади детето на безопасно място.

    He jumped into the water and brought the child to safety.

  • Всички бяха изненадани и възхитени.

    Everyone was surprised and amazed.

  • Георги потупа Марин по рамото.

    Georgi patted Marin on the shoulder.

  • - Ти си герой! - каза той.

    “You’re a hero!” he said.

  • Станислава също се приближи.- Не знаех, че можеш да бъдеш толкова смел, Марин! - призна тя.

    Stanislava also approached. “I didn’t know you could be so brave, Marin!” she admitted.

  • След инцидента Марин придоби ново самочувствие.

    After the incident, Marin gained new confidence.

  • Той започна да говори повече с другите ученици и се сприятели с тях.

    He started talking more with the other students and made friends with them.

  • Георги и Марин станаха добри приятели.

    Georgi and Marin became good friends.

  • Слънцето започваше да залязва над Борисова градина.

    The sun began to set over Borisova Garden.

  • Смехът на децата и песните на птиците продължаваха.

    The children’s laughter and the songs of the birds continued.

  • Марин вече знаеше, че може да бъде важен и значим за другите.

    Marin now knew he could be important and significant to others.

  • Сега той се радваше на новопридобитите си приятелства и увереност.

    He enjoyed his newfound friendships and confidence.

  • Това беше един незабравим летен ден в парка, който промени Марин завинаги.

    It was an unforgettable summer day in the park that changed Marin forever.