FluentFiction - Bulgarian

Sibling's Courage: Nadia's Trek to Save Boris

FluentFiction - Bulgarian

15m 53sJuly 1, 2024

Sibling's Courage: Nadia's Trek to Save Boris

1x
0:000:00
View Mode:
  • Надя и Борис се намираха в красивото Рилски манастир.

    Nadia and Boris were at the beautiful Rila Monastery.

  • Летният ден беше топъл, слънцето грееше, а зелените гори наоколо сияеха.

    The summer day was warm, the sun was shining, and the green forests around them were glowing.

  • Надя беше решена да покаже на брат си величието на манастира.

    Nadia was determined to show her brother the grandeur of the monastery.

  • Но внезапно, между старите каменни стени, Борис започна да диша трудно.

    But suddenly, between the old stone walls, Boris began to breathe heavily.

  • Лицето му беше бледо, а очите му се затвориха от болка.

    His face was pale, and his eyes closed from the pain.

  • Надя знаеше, че неговата астма го е настигнала.

    Nadia knew his asthma had caught up with him.

  • "Борис, ще се оправиш," каза Надя с уплашен глас.

    "Boris, you'll be okay," Nadia said with a frightened voice.

  • Тя го прегърна и погледна разтревожено наоколо.

    She hugged him and looked around anxiously.

  • Нямаше спешна медицинска помощ тук, в планината.

    There was no emergency medical help here in the mountains.

  • Но нямаше време за паника.

    But there was no time to panic.

  • В този момент наблизо мина Стефан, местен водач.

    At that moment, Stefan, a local guide, happened to pass by.

  • Той видя състоянието на младия момък и бързо се приближи.

    Seeing the young man's condition, he quickly approached.

  • "Какво се е случило?" попита той със сериозен глас.

    "What happened?" he asked in a serious voice.

  • "Брат ми има астма," отговори Надя.

    "My brother has asthma," Nadia replied.

  • "Трябва ни лекар."

    "We need a doctor."

  • Стефан се замисли за миг и после потупа Надя по рамото.

    Stefan thought for a moment and then patted Nadia on the shoulder.

  • "Можем да изчакаме линейка, но ще дойде след часове.

    "We can wait for an ambulance, but it will take hours to get here.

  • Има една пътека през гората.

    There is a path through the forest.

  • В малкото селце отсреща има лекар."

    In the small village across the way, there is a doctor."

  • Надя се поколеба.

    Nadia hesitated.

  • През гората... Борис беше слаб.

    Through the forest... Boris was weak.

  • Но не можеше да чака.

    But there was no time to wait.

  • "Да тръгваме," каза тя решително.

    "Let's go," she said firmly.

  • Стефан помогна на Надя да вдигнат Борис.

    Stefan helped Nadia lift Boris.

  • Започнаха трудния преход през гората.

    They began the difficult trek through the forest.

  • Надя имаше малко опит в планинските походи, но силната й воля я водеше напред.

    Nadia had little experience with mountain hikes, but her strong will pushed her forward.

  • Стефан показа най-безопасния път.

    Stefan showed them the safest path.

  • Пътят беше стръмен и каменист.

    The way was steep and rocky.

  • Надя често поглеждаше към Борис, чието дишане беше затруднено.

    Nadia frequently glanced at Boris, whose breathing was labored.

  • Всеки звук от гората ги предупреждаваше за опасностите.

    Every sound from the forest warned them of potential dangers.

  • Но Стефан беше уверен и спреваше ясно.

    But Stefan was confident and led the way clearly.

  • След много часове, най-сетне достигнаха селцето.

    After many hours, they finally reached the village.

  • Лекарят бързо приваше Борис.

    The doctor quickly attended to Boris.

  • Той му даде нужните лекарства и Борис започна да се чувства по-добре.

    He gave him the necessary medication, and Boris began to feel better.

  • Надя беше облекчена.

    Nadia was relieved.

  • Борис я погледна със сълзи в очите и прошепна: "Не съм ли бреме за теб?"

    Boris looked at her with tears in his eyes and whispered, "Am I a burden to you?"

  • "Не, никога," каза Надя твърдо.

    "No, never," Nadia said firmly.

  • "Ти си моят брат.

    "You are my brother.

  • Ще направя всичко за теб."

    I will do anything for you."

  • Стефан се усмихна на тази сцена.

    Stefan smiled at the scene.

  • Той знаеше, че Надя вече не беше същата.

    He knew that Nadia had changed.

  • Тя беше по-силна и уверена.

    She was stronger and more confident.

  • Братът и сестрата благодариха на Стефан от сърце.

    The brother and sister thanked Stefan from the bottom of their hearts.

  • Борис отново се усмихна.

    Boris smiled again.

  • Сега знаеше, че е обичан и важен за сестра си.

    He now knew he was loved and important to his sister.

  • Заедно можеха да преодолеят всичко.

    Together, they could overcome anything.