FluentFiction - Bulgarian

A Dream in Paris: Raya's Journey of Passion and Perseverance

FluentFiction - Bulgarian

16m 41sJuly 18, 2024

A Dream in Paris: Raya's Journey of Passion and Perseverance

1x
0:000:00
View Mode:
  • Лъчите на лятното слънце танцуваха по старата сграда на училището в София.

    The rays of the summer sun danced on the old school building in Sofia.

  • Учениците бяха навън, оборудвани с учебници и тетрадки, опитващи се да се съсредоточат в последните дни на учебната година.

    The students were outside, equipped with textbooks and notebooks, trying to focus in the final days of the school year.

  • Рая, осемнадесетгодишна ученичка, стоеше сама до едно дърво в двора, чувстваща се изгубена.

    Raya, an eighteen-year-old student, stood alone by a tree in the yard, feeling lost.

  • Рая винаги беше умна и талантлива.

    Raya had always been smart and talented.

  • Тя обичаше да рисува.

    She loved to paint.

  • От малка мечтаеше да учи в Париж.

    Since she was little, she dreamed of studying in Paris.

  • Но родителите ѝ искаха друго – да стане юрист и да учи в престижен университет в България.

    But her parents wanted something different—they wanted her to become a lawyer and study at a prestigious university in Bulgaria.

  • За тях, кариерата като художник беше несигурна.

    For them, a career as an artist was insecure.

  • Това водеше до постоянни спорове у дома.

    This led to constant arguments at home.

  • С всеки изминал ден, Рая усещаше натискът върху себе си.

    With each passing day, Raya felt the pressure on her growing.

  • Една вечер, след труден разговор с родителите си, Рая взе решение.

    One evening, after a difficult conversation with her parents, Raya made a decision.

  • Тя ще изпрати портфолиото си до артистичния университет в Париж.

    She would send her portfolio to an art university in Paris.

  • Направи го тихо, без да им каже.

    She did it quietly, without telling them.

  • Седмиците минаваха, но Рая не получаваше отговор.

    Weeks passed, but Raya received no reply.

  • Всяка нощ тя оставаше будна, чудеща се какво ще стане.

    Every night she stayed awake, wondering what would happen.

  • Един слънчев ден, пощальонът донесе писмо, адресирано до нея.

    One sunny day, the mailman brought a letter addressed to her.

  • С треперещи ръце, Рая отвори плика.

    With trembling hands, Raya opened the envelope.

  • Вътре – писмо от Париж.

    Inside— a letter from Paris.

  • Беше приета!

    She was accepted!

  • Сърцето й препускаше от радост и страх.

    Her heart raced with joy and fear.

  • Как ще го каже на родителите си?

    How would she tell her parents?

  • Вечерта реши да им покаже писмото.

    That evening she decided to show them the letter.

  • Майка ѝ и баща ѝ го прочетоха мълчаливо.

    Her mother and father read it silently.

  • След дълго тишина, баща ѝ се качи на горния етаж.

    After a long silence, her father went upstairs.

  • Майка ѝ остана, с очи, пълни със сълзи, но не от радост.

    Her mother remained, with eyes full of tears, but not of joy.

  • Очакваха кризи и караници.

    Crises and quarrels were expected.

  • След дни на напрежение, семейството най-накрая седна заедно.

    After days of tension, the family finally sat down together.

  • Разговорът беше дълъг и на моменти труден.

    The conversation was long and, at times, difficult.

  • Но в тоя момент, Рая беше твърда.

    But in that moment, Raya was firm.

  • Тя обясни колко важна е мечтата ѝ за нея и как се чувствала потисната.

    She explained how important her dream was to her and how she felt oppressed.

  • В края на дискусията, нещо промени родителите.

    At the end of the discussion, something changed her parents.

  • Те видяха истинската й страст и желанието й за успех.

    They saw her true passion and desire for success.

  • Със сълзи в очите, те сложиха ръце над раменете й и й предложиха една година в Париж.

    With tears in their eyes, they put their hands on her shoulders and offered her one year in Paris.

  • Ако успее, ще й позволят да продължи.

    If she succeeded, they would allow her to continue.

  • Рая не можеше да повярва.

    Raya couldn't believe it.

  • Тази година щеше да бъде най-важната в живота й.

    This year would be the most important in her life.

  • Тя се почувства по-силна и решителна.

    She felt stronger and more determined.

  • Родителите й, макар и предпазливи, започнаха да разбират, че най-важното е да подкрепят мечтите й.

    Her parents, though cautious, began to understand that the most important thing was to support her dreams.

  • Лятото продължи с усмивки и надежда.

    The summer continued with smiles and hope.

  • Високите прозорци на училището отразяваха новата светлина в живота на Рая и семейството й.

    The tall windows of the school reflected the new light in Raya and her family's life.

  • София, със своите стари и нови сгради, стоеше като свидетел на новото начало за едно смело момиче, което тръгна по свой път към своите мечти.

    Sofia, with its old and new buildings, stood as a witness to a new beginning for a brave girl who set out on her path toward her dreams.