Finding Strength: A Christmas Tale of Self-Care and Joy
FluentFiction - Bulgarian
Finding Strength: A Christmas Tale of Self-Care and Joy
В снежната нощ, София блесна със светлинки като истинска зимна приказка.
On the snowy night, София glittered with lights like a true winter tale.
Хотел "Кемпински Зографски" сякаш бе част от тази магия.
The Кемпински Зографски Hotel seemed to be a part of this magic.
Високата, украсена елха в лобито засияваше в червено и златно, обгърната от топлия блясък на коледните лампички.
The tall, decorated Christmas tree in the lobby glowed in red and gold, enveloped in the warm shine of Christmas lights.
Димитри, млад архитект, се завръщаше у дома за празниците.
Димитри, a young architect, was returning home for the holidays.
Беше време за Коледа, но един тревожен спътник го мъчеше - упорита кашлица.
It was time for Christmas, but a worrying companion troubled him - a persistent cough.
Димитри влезе в разкошното фоайе на хотела, все още намотан в тежкия си зимен палто.
Димитри entered the luxurious hotel lobby, still wrapped in his heavy winter coat.
Отдавна не беше виждал семейството си и мислеше само за топлите моменти, които ги очакваха.
It had been a long time since he had seen his family, and he thought only of the warm moments awaiting them.
Но колкото и да искаше да се отпусне, дългите киха и резките кашлици го измъчваха и притесняваха.
But as much as he wanted to relax, the prolonged sneezes and sharp coughs tormented and worried him.
Докато нареждаше багажа си в стаята, майка му, Иванка, влезе с топла усмивка и сладко от цигулки.
While arranging his luggage in the room, his mother, Иванка, entered with a warm smile and a sweet made from violets. "
"Димитри, всичко ще бъде наред.
Димитри, everything will be alright.
Знам, че се тревожиш, но почини си малко.
I know you're worried, but rest a little."
" Гласът ѝ бе нежен и загрижен.
Her voice was gentle and caring.
Тя разбираше, че под външния му вид се крият тревоги.
She understood that beneath his exterior lay worries.
Николай, малкият брат на Димитри, го побутна весело, канейки го да се присъедини към празничната атмосфера в зимната градина на хотела.
Николай, Димитри's younger brother, playfully nudged him, inviting him to join in the festive atmosphere in the hotel's winter garden.
Но Димитри бе неспокоен.
But Димитри was uneasy.
Знаеше, че трябва да вземе решение.
He knew he had to make a decision.
"Трябва да видя лекар," реши той, потиснал гордостта си.
"I need to see a doctor," he decided, suppressing his pride.
След кратък разговор в красиво декорираната хотелска клиника, лекарят успокои неговите страхове.
After a brief conversation in the beautifully decorated hotel clinic, the doctor calmed his fears.
"Това е само от сухия зимен въздух и умората," каза лекарят с уверена усмивка.
"It's just from the dry winter air and fatigue," the doctor said with a confident smile.
"Няма нищо сериозно.
"Nothing serious."
"Облекчен и с излекувана душа, Димитри се върна към семейството си в зимната градина.
Relieved and with a healed soul, Димитри returned to his family in the winter garden.
Снегът отвън лениво падаше, а вътре беше топло и уютно.
The snow outside was lazily falling, while inside it was warm and cozy.
Коледната атмосфера беше изпълнена с радостен смях, песни и аромат на канела и портокали.
The Christmas atmosphere was filled with joyful laughter, songs, and the scent of cinnamon and oranges.
Димитри се усмихна, разбирайки колко важно е да се грижи за себе си.
Димитри smiled, understanding how important it is to take care of oneself.
Научи се, че понякога трябва да се наложи да потърсиш помощ и да приемеш уязвимостта си.
He learned that sometimes you need to seek help and embrace your vulnerability.
Сега беше готов да празнува Коледа, заобиколен от любов и топлина, далеч от страхове и притеснения.
Now, he was ready to celebrate Christmas, surrounded by love and warmth, far from fears and worries.
Под сиянието на коледната елха, Димитри откри нова сила в себе си – сила, идваща от приемането и грижата за себе си.
Under the glow of the Christmas tree, Димитри discovered a new strength within himself - a strength coming from self-acceptance and self-care.
Празникът можеше да започне.
The celebration could now begin.