FluentFiction - Bulgarian

A Last-Minute Christmas Race at Sofia Airport

FluentFiction - Bulgarian

17m 37sDecember 24, 2024

A Last-Minute Christmas Race at Sofia Airport

1x
0:000:00
View Mode:
  • Навън зимата беше настъпила с пълна сила, а вътре в международното летище София бе топло и оживено.

    Outside, winter had arrived in full force, and inside the @{bg{Международното летище София}} (International Airport Sofia), it was warm and bustling.

  • Пътниците се движиха във всички посоки, а елхи с мигащи светлинки красяха коридорите.

    Passengers moved in all directions, and Christmas trees with twinkling lights adorned the corridors.

  • Коледната музика звучи през говорителите, добавяйки настроение към суматохата.

    Christmas music played through the speakers, adding a festive mood to the hustle and bustle.

  • Николай и Елена бяха двама от тези пътници, бързащи да намерят подарък в последната минута.

    @{bg{Николай}} (Nikolay) and @{bg{Елена}} (Elena) were two of those passengers, hurrying to find a last-minute gift.

  • Николай беше винаги старателен и отговорен.

    @{bg{Николай}} (Nikolay) was always diligent and responsible.

  • Той никога не оставяше нищо на случайността.

    He never left anything to chance.

  • Елена, неговата по-малка сестра, беше пълната му противоположност - безгрижна и оптимистична, винаги вярваща, че всичко ще се оправи.

    His younger sister, @{bg{Елена}} (Elena), was his complete opposite - carefree and optimistic, always believing that everything would work out.

  • Беше почти време за отпътуване.

    It was almost time for departure.

  • Те трябваше да се качат на самолета, който щеше да ги откара у дома за коледните празници.

    They had to board the plane that would take them home for the Christmas holidays.

  • Николай трябваше да намери перфектния дар за сестра си.

    @{bg{Николай}} (Nikolay) needed to find the perfect gift for his sister.

  • "Трябва да се разделим," мислеше си той.

    "We need to split up," he thought to himself.

  • "Ще бъде по-бързо.

    "It will be faster."

  • ""Елена, нека се разделим," каза той.

    "@{bg{Елена}} (Elena), let's split up," he said.

  • "Ще търся на друго място.

    "I'll look elsewhere.

  • Ако намериш нещо хубаво, се обади!

    If you find something nice, call me!"

  • " Елена кимна.

    @{bg{Елена}} (Elena) nodded.

  • "Не се притеснявай, Ники!

    "Don't worry, @{bg{Ники}} (Niki)!

  • Всичко ще бъде наред.

    Everything will be fine."

  • "Николай тръгна по коридора, минавайки през един магазин след друг.

    @{bg{Николай}} (Nikolay) walked down the corridor, passing by one shop after another.

  • Линиите бяха дълги, хората упорито преглеждаха витрините.

    The lines were long, and people were diligently browsing the displays.

  • Времето летеше, а подаръкът все още липсваше.

    Time was flying, and the gift was still missing.

  • Най-накрая, след доста пот, Николай намери идеалното място.

    Finally, after quite some effort, @{bg{Николай}} (Nikolay) found the perfect spot.

  • Един малък магазин с ръчно изработени украшения за елха.

    A small shop with handmade Christmas ornaments.

  • Точно това, което Елена би обожавала!

    Just what @{bg{Елена}} (Elena) would adore!

  • Но когато протегна ръка към портмонето си, сърцето му спря.

    But when he reached for his wallet, his heart stopped.

  • Беше го оставил с Елена.

    He had left it with @{bg{Елена}} (Elena).

  • С бърза крачка и ускорено сърце, Николай се затича през летището, като се опитваше да намери сестра си.

    With quick steps and an accelerated heart, @{bg{Николай}} (Nikolay) dashed through the airport, trying to find his sister.

  • Времето изтичаше.

    Time was running out.

  • Чу последната обява за качване на техния полет.

    He heard the final announcement for boarding their flight.

  • В този момент я видя.

    At that moment, he saw her.

  • Тя стоеше пред една витрина, заслепена от празничните светлини.

    She was standing in front of a display window, dazzled by the holiday lights.

  • "Елена!

    "@{bg{Елена}} (Elena)!"

  • " извика той, пристигайки задъхан.

    he shouted, arriving breathlessly.

  • "Имаш ли портмонето ми?

    "Do you have my wallet?"

  • ""Разбира се, тук е," усмихна се тя и му го подаде.

    "Of course, here it is," she smiled and handed it to him.

  • Николай веднага се втурна обратно към магазина.

    @{bg{Николай}} (Nikolay) immediately rushed back to the store.

  • За щастие, украшенията все още бяха там.

    Fortunately, the ornaments were still there.

  • Той бързо плати и задържа красивото съкровище в ръцете си.

    He quickly paid and held the beautiful treasure in his hands.

  • Бързаха към гейта, но все пак успяха.

    They hurried to the gate, but they made it just in time.

  • Бяха последните, които минаха през проверката, докато служителката ги поздравяваше с усмивка.

    They were the last to pass through the check, as the attendant greeted them with a smile.

  • Пътуването към самолета мина гладко, а усещането за облекчение заля Николай.

    The journey to the plane went smoothly, and a sense of relief washed over @{bg{Николай}} (Nikolay).

  • Той направи важна стъпка - научи се, че е добре да се доверява на другите, и не трябва да носи целия товар сам.

    He had taken a significant step—he learned that it's okay to trust others and not to carry the entire burden alone.

  • Седнаха до прозореца, а снегът навън започна да пада по-силно.

    They sat by the window, and the snow outside began to fall more heavily.

  • Коледният дух беше навсякъде в самолета.

    The Christmas spirit was everywhere on the plane.

  • Елена се наведе близо до него и прошепна: "Знаех, че ще се справиш, Ники.

    @{bg{Елена}} (Elena) leaned close to him and whispered: "I knew you'd manage, @{bg{Ники}} (Niki).

  • Винаги го правиш.

    You always do."

  • " Николай се усмихна, завладян от спокойствие и радост.

    @{bg{Николай}} (Nikolay) smiled, overwhelmed by calmness and joy.

  • Коледа щеше да бъде незабравима.

    Christmas would be unforgettable.