A Day at Parc Güell: Friendship and a Bee Sting Adventure
FluentFiction - Catalan
A Day at Parc Güell: Friendship and a Bee Sting Adventure
Jordi, Marta i Núria van decidir passar el dia al Parc Güell.
Jordi, Marta, and Núria decided to spend the day at Parc Güell.
El cel era blau i el sol brillant.
The sky was blue and the sun was shining brightly.
Tot semblava perfecte.
Everything seemed perfect.
Els tres amics van arribar a l'entrada del parc.
The three friends arrived at the entrance of the park.
Van decidir visitar primer els bancs de trencadís de Gaudí.
They decided to first visit Gaudí's mosaic benches.
Feien fotos i gaudien del dia.
They took photos and enjoyed the day.
Núria va sentir una picada sobtada al seu braç.
Núria felt a sudden sting on her arm.
Una abella l'havia picat.
A bee had stung her.
Al principi, ella va pensar que no era greu.
At first, she thought it wasn’t serious.
Però en pocs minuts, la seva pell es va posar vermella.
But within a few minutes, her skin turned red.
Sentia molta picor i dolor.
She felt a lot of itching and pain.
Jordi es va adonar que alguna cosa no anava bé.
Jordi realized something was wrong.
Va veure que Núria tenia dificultat per respirar.
He saw that Núria was having difficulty breathing.
Marta va córrer a buscar ajuda.
Marta ran to get help.
Per sort, hi havia un guarda del parc a prop.
Luckily, there was a park guard nearby.
Marta va explicar la situació.
Marta explained the situation.
El guarda va córrer cap a ells amb un kit d'emergència.
The guard ran towards them with an emergency kit.
Va donar-li a Núria un medicament i li va ajudar amb una mica d’aigua.
He gave Núria some medicine and helped her with a bit of water.
Jordi va agafar la mà de Núria i va intentar calmar-la.
Jordi held Núria’s hand and tried to calm her.
Marta va tornar amb el guarda i van portar Núria a una zona segura.
Marta returned with the guard, and they took Núria to a safe area.
Poc a poc, la reacció al·lèrgica de Núria va començar a millorar.
Slowly, Núria’s allergic reaction began to improve.
Podia respirar millor i la picor va disminuir.
She could breathe better and the itching decreased.
Després d'una estona, Núria va sentir-se molt millor.
After a while, Núria felt much better.
Estava una mica espantada, però tranquil·la.
She was a bit scared but calm.
Jordi i Marta es van quedar amb ella fins que va recuperar-se del tot.
Jordi and Marta stayed with her until she fully recovered.
Van decidir que seria millor anar a un lloc més tranquil.
They decided it would be better to go to a quieter place.
Van trobar una ombra sota un arbre gran.
They found some shade under a big tree.
Allà, van passar la resta del dia recordant moments divertits i rient.
There, they spent the rest of the day reminiscing about fun moments and laughing.
A la fi del dia, van marxar del Parc Güell amb una experiència per recordar.
At the end of the day, they left Parc Güell with an experience to remember.
Jordi, Marta i Núria van estar més units que mai, agraint cada moment passat amb els amics.
Jordi, Marta, and Núria felt closer than ever, appreciating every moment spent with friends.
I així va acabar el seu dia, amb una lliçó apresa sobre l'amistat i la importància de cuidar-se mútuament.
And so their day ended, with a lesson learned about friendship and the importance of taking care of each other.