From Plain to Polished: How Jordi Suited Up for Success
FluentFiction - Catalan
From Plain to Polished: How Jordi Suited Up for Success
L'aire condicionat bufava fort dins l'oficina.
The air conditioning blew strongly inside the office.
Els empleats es passejaven apressadament entre els escriptoris brillants.
Employees hurriedly walked between the shiny desks.
Era un dia d'estiu calorós, però a dins, tot semblava més fresc i animat.
It was a hot summer day, but inside, everything seemed cooler and more lively.
En Jordi, amb el coll de la camisa ben ajustat, somiava en ascendir a la jerarquia de l'empresa.
Jordi, with his shirt collar neatly buttoned, dreamed of climbing the corporate ladder.
No obstant això, se sentia insegur sobre la seva imatge.
However, he felt insecure about his image.
Al seu costat, la Mireia, una companya segura d'ella mateixa, mirava al seu voltant amb estil.
Next to him, Mireia, a confident colleague, looked around with style.
Tenia una passió per la moda i sabia exactament com projectar una imatge professional.
She had a passion for fashion and knew exactly how to project a professional image.
"Jordi," va dir animada, "has pensat a comprar un vestit nou?"
"Jordi," she said cheerfully, "have you thought about buying a new suit?"
Jordi sospirà, conscient dels comentaris que havia rebut sobre la seva aparença senzilla.
Jordi sighed, aware of the comments he had received about his plain appearance.
No sabia com vestir-se correctament per al treball.
He didn’t know how to dress properly for work.
Encara pitjor, la seva situació econòmica li preocupava.
Even worse, his financial situation worried him.
Els vestits de qualitat no eren barats.
Quality suits were not cheap.
La Laia, la seva cap, era estricta.
Laia, his boss, was strict.
Valorava molt la professionalitat i l'aparença d'un bon treballador.
She greatly valued professionalism and a good worker's appearance.
Jordi sabia que impressionar-la era clau per obtenir un ascens.
Jordi knew that impressing her was key to getting a promotion.
Però com podia estar a l'altura?
But how could he measure up?
Se sentia indecís.
He felt indecisive.
Podia ignorar la seva aparença, intentar triar un vestit per si mateix, o demanar ajuda.
He could ignore his appearance, try to pick a suit by himself, or ask for help.
L'orgull l'aturava.
Pride held him back.
No obstant això, va decidir que el més intel·ligent seria acceptar l'ajuda de la Mireia.
However, he decided that the smartest thing would be to accept Mireia’s help.
"D'acord, Mireia," va respondre finalment, "necessito el teu consell."
"Alright, Mireia," he finally responded, "I need your advice."
El dia següent, en Jordi i la Mireia van anar de compres.
The next day, Jordi and Mireia went shopping.
Van anar a botigues amb ofertes, on la Mireia va saber trobar vestits elegants i assequibles.
They visited stores with sales, where Mireia knew how to find stylish and affordable suits.
Va ser una experiència transformadora.
It was a transformative experience.
La Mireia va escollir una americana blava i uns pantalons a joc amb una camisa clara.
Mireia picked out a blue blazer and matching pants with a light shirt.
"Et queda perfecte," va dir amb un somriure de satisfacció.
"It looks perfect on you," she said with a satisfied smile.
Jordi va adonar-se que buscat ajuda havia estat la millor decisió.
Jordi realized that seeking help had been the best decision.
La seva confiança va començar a créixer a mesura que es mirava al mirall.
His confidence began to grow as he looked at himself in the mirror.
L'endemà, va entrar a l'oficina amb un aire renovat.
The following day, he entered the office with a renewed air.
El vestit li sentava de meravella i es notava que caminava amb més seguretat.
The suit fit him marvelously and it was apparent that he walked with more confidence.
Els seus companys el van felicitar i, el més important, va atrapar l'atenció de la Laia.
His colleagues congratulated him and, most importantly, he caught Laia's attention.
Ella va assentir amb aprovació, una guspira de satisfacció als ulls.
She nodded in approval, a spark of satisfaction in her eyes.
En Jordi va entendre que, a vegades, és necessari demanar ajuda i escoltar els altres.
Jordi understood that sometimes it's necessary to ask for help and listen to others.
Aquell nou aspecte no només li havia donat confiança, sinó que també l'havia apropat un pas més cap al seu somni.
That new look had not only given him confidence but also brought him one step closer to his dream.
L'amistat amb la Mireia havia estat clau.
The friendship with Mireia had been key.
Ara, amb el seu nou vestit, es disposava a conquerir el món corporatiu.
Now, with his new suit, he was ready to conquer the corporate world.