FluentFiction - Catalan

A Lesson in Patience: An Easter of Family and Healing

FluentFiction - Catalan

19m 06sMarch 26, 2025
Checking access...

Loading audio...

A Lesson in Patience: An Easter of Family and Healing

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • En una casa gran i acollidora, amb l'aroma de flors de primavera i pastissos de Pasqua, Pau es trobava reposant en un sofà del saló.

    In a large and cozy house, with the aroma of spring flowers and Easter cakes, Pau was resting on a sofa in the living room.

  • Havia passat una setmana des que va tenir una operació menor al genoll, i encara havia de fer repòs.

    It had been a week since he had a minor knee operation, and he still needed to rest.

  • La casa estava plena de fotografies de la família i guarnida amb decoracions de colors que anunciaven l'arribada de la Setmana Santa.

    The house was full of family photographs and adorned with colorful decorations announcing the arrival of Holy Week.

  • Pau era un noi reflexiu a qui li agradava passar temps sol, llegint o pensant en els seus projectes.

    Pau was a thoughtful boy who liked to spend time alone, reading or thinking about his projects.

  • Però ara, no podia aixecar-se de la butaca sense sentir un petit dolor al genoll.

    But now, he couldn't get up from the armchair without feeling a little pain in his knee.

  • La presència constant de la seva germana Núria l'ajudava a aixecar l'ànim, però també li recordava la seva dependència.

    The constant presence of his sister Núria helped to lift his spirits, but it also reminded him of his dependency.

  • Núria havia vingut per ajudar-lo i compartir una mica d'alegria fraternal durant aquests dies.

    Núria had come to help him and share some sibling joy during these days.

  • Cada matí, li preparava l'esmorzar i s'assegurava que hagués pres la medicació.

    Every morning, she prepared his breakfast and made sure he had taken his medication.

  • Un matí, mentre Núria li portava una tassa de camamilla, Pau va dir, "Núria, estic cansat de reposar.

    One morning, while Núria was bringing him a cup of chamomile, Pau said, "Núria, I'm tired of resting.

  • Vull caminar, m'estic perdent les preparacions per a la celebració de Pasqua.

    I want to walk; I'm missing out on the preparations for the Easter celebration.

  • I si em recupero abans?

    What if I recover before that?"

  • "Núria el va mirar amb preocupació.

    Núria looked at him with concern.

  • "Pau, no és sensat encara.

    "Pau, it's not sensible yet.

  • Has de descansar i seguir el que diu el metge.

    You have to rest and follow what the doctor says.

  • Jo sé com t'agrada ser actiu, però ara és moment de cuidar-te.

    I know how much you like to be active, but now is the time to take care of yourself."

  • "Els dies van passar i la impaciència de Pau creixia.

    Days passed, and Pau's impatience grew.

  • Desitjava participar en l'organització del dinar familiar de Pasqua, una tradició a casa seva, on reunien tota la família per gaudir de plats casolans com l'escudella i el xai rostit.

    He longed to participate in organizing the family Easter lunch, a tradition at his home, where the whole family gathered to enjoy homemade dishes like escudella and roasted lamb.

  • La nit abans de Pasqua, mentre Núria estava ocupada cuinant a la cuina, Pau va intentar demostrar-se que estava bé.

    The night before Easter, while Núria was busy cooking in the kitchen, Pau attempted to prove to himself that he was fine.

  • Va decidir baixar sols les escales, tot i que el metge li havia recomanat fermament que no fes moviments innecessaris.

    He decided to go down the stairs alone, even though the doctor had firmly recommended that he avoid unnecessary movements.

  • En fer-ho, va perdre una mica l'equilibri i va sentir un dolor punxant al genoll.

    In doing so, he lost some balance and felt a sharp pain in his knee.

  • Núria ho va veure.

    Núria saw him.

  • "Pau!

    "Pau!

  • Què estàs fent?

    What are you doing?

  • Pots fer-te més mal així!

    You could hurt yourself more like this!"

  • " va exclamar amb preocupació.

    she exclaimed with concern.

  • La seva veu era un barreja d'angoixa i frustració.

    Her voice was a mix of anguish and frustration.

  • Pau, adolorit, va balbucejar, "Ho sento, Núria.

    Pau, in pain, stammered, "I'm sorry, Núria.

  • Només volia ajudar i ser part de les festes amb la família.

    I just wanted to help and be part of the festivities with the family."

  • ""Entenc, però vull que siguis bé.

    "I understand, but I want you to be well.

  • No vull que et facis mal.

    I don't want you to get hurt.

  • Som aquí per estar junts, no importa si pots moure't o no.

    We're here to be together, no matter if you can move or not."

  • "L'endemà, el matí de Pasqua, Pau va asseure's amb Núria.

    The next day, Easter morning, Pau sat with Núria.

  • Amb sinceritat, li va dir, "Em sap greu, Núria.

    Sincerely, he said to her, "I'm sorry, Núria.

  • Gràcies per estar aquí per mi.

    Thank you for being here for me.

  • M'he adonat que no heu de fer tot tu sola.

    I've realized you shouldn't have to do everything alone.

  • Aprecie el que fas per mi.

    I appreciate what you do for me."

  • "Núria li va somriure i li va donar una abraçada.

    Núria smiled at him and gave him a hug.

  • "Estic sempre per a tu, Pau.

    "I'm always here for you, Pau.

  • Això és el que fa la família.

    That's what family does.

  • Celebrar junts les petites victòries.

    Celebrate the little victories together."

  • "Aquell matí, van gaudir del dinar de Pasqua amb la resta de la família.

    That morning, they enjoyed the Easter lunch with the rest of the family.

  • Pau va aprendre el valor de la paciència i acceptà que, de vegades, permetre que t'ajudin és un signe de força, no de debilitat.

    Pau learned the value of patience and accepted that sometimes, allowing yourself to be helped is a sign of strength, not weakness.

  • La primavera va arribar amb renovada harmonia, plena de flors i rialles al voltant de la taula familiar.

    Spring arrived with renewed harmony, full of flowers and laughter around the family table.