FluentFiction - Czech

Charles Bridge: Adventure, Friendship, & Twists

FluentFiction - Czech

15m 58sMay 24, 2024

Charles Bridge: Adventure, Friendship, & Twists

1x
0:000:00
View Mode:
  • Slunce zářilo nad Prahou.

    The sun was shining over Prague.

  • Jan a Eliška šli po Karlově mostě.

    Jan and Eliška were walking on the Charles Bridge.

  • Byla sobota odpoledne a most byl plný turistů.

    It was Saturday afternoon, and the bridge was full of tourists.

  • Eliška měla nový foťák.

    Eliška had a new camera.

  • S nadšením fotila sochy a věže na mostě.

    She was enthusiastically taking pictures of the statues and towers on the bridge.

  • Jan obdivoval krásný výhled na řeku a hrady kolem.

    Jan admired the beautiful view of the river and the castles around.

  • "Eliško, dávej pozor, kam šlapeš," řekl Jan.

    "Eliška, watch where you're stepping," said Jan.

  • Ale Eliška byla příliš zaujatá focením.

    But Eliška was too engrossed in taking pictures.

  • Najednou zakopla o kámen a spadla.

    Suddenly, she tripped over a stone and fell.

  • Chytila se za svůj kotník.

    She grabbed her ankle.

  • "Au, bolí mě noha," řekla Eliška a slzy jí vyhrkly do očí.

    "Ouch, my leg hurts," said Eliška, and tears welled up in her eyes.

  • "Nemohu chodit."

    "I can't walk."

  • Jan se k ní rychle sehnul.

    Jan quickly bent down to her.

  • Viděl, že její kotník je oteklý.

    He saw her ankle was swollen.

  • "To nevypadá dobře.

    "This doesn't look good.

  • Musím ti najít pomoc," řekl Jan rozhodně.

    I need to find you help," Jan said decisively.

  • Jan pomohl Elišce vstát a opřel ji o zábradlí mostu.

    Jan helped Eliška stand up and leaned her against the bridge railing.

  • Pomalu ji vedl k lavičce na konci mostu.

    He slowly led her to a bench at the end of the bridge.

  • Několik lidí se zastavilo a nabízelo svou pomoc.

    Several people stopped and offered their help.

  • "Pomůžete nám, prosím?"

    "Can you help us, please?"

  • zeptal se Jan kolemjdoucí paní.

    Jan asked a passing lady.

  • Ta kývla a pomohla Janovi posadit Elišku na lavičku.

    She nodded and helped Jan seat Eliška on the bench.

  • "Musíme zavolat sanitku," řekla paní.

    "We need to call an ambulance," the lady said.

  • Jan vytáhl mobil a rychle zavolal na číslo 112.

    Jan pulled out his phone and quickly called 112.

  • Popsal situaci a řekl, že Eliška potřebuje lékařskou pomoc.

    He described the situation and said that Eliška needed medical help.

  • "Eliško, neboj se.

    "Eliška, don't worry.

  • Sanitka je na cestě," řekl Jan a držel ji za ruku.

    The ambulance is on its way," Jan said, holding her hand.

  • Eliška byla vděčná za jeho podporu.

    Eliška was grateful for his support.

  • Během několika minut dorazila sanitka.

    Within a few minutes, the ambulance arrived.

  • Lékař zkontroloval Eliščin kotník.

    The doctor checked Eliška's ankle.

  • "Máte vymknutý kotník.

    "You have a sprained ankle.

  • Pojedeme do nemocnice," řekl lékař.

    We are going to the hospital," the doctor said.

  • Jan pomohl Elišce nastoupit do sanitky.

    Jan helped Eliška get into the ambulance.

  • Posadili se vedle sebe.

    They sat next to each other.

  • "Díky, Jane," řekla Eliška.

    "Thanks, Jan," said Eliška.

  • "Bez tebe bych to nezvládla."

    "I wouldn't have managed without you."

  • Jan se usmál.

    Jan smiled.

  • "To je v pořádku, Eliško.

    "It's alright, Eliška.

  • Vždy jsem tady pro tebe."

    I'm always here for you."

  • Eliška se na něj podívala a usmála se, i když ji kotník stále bolel.

    Eliška looked at him and smiled, even though her ankle still hurt.

  • Cítila se bezpečně, protože věděla, že Jan vždy bude po jejím boku.

    She felt safe, knowing that Jan would always be by her side.

  • Krajem se ozýval zvuk sanitky odjíždějící do nemocnice.

    The sound of the ambulance leaving for the hospital echoed through the area.

  • Eliška věděla, že s Janem po jejím boku zvládne jakékoliv překážky, které jim život přinese.

    Eliška knew that with Jan by her side, she could overcome any obstacles that life would bring.

  • A tak skončil jejich den na Karlově mostě.

    And so their day on the Charles Bridge ended.

  • Bylo to dobrodružství plné nástrah, ale také plné přátelství a vzájemné podpory.

    It was an adventure full of challenges, but also full of friendship and mutual support.