FluentFiction - Czech

Mystery at Midnight: The Enigmatic Fog on Charles Bridge

FluentFiction - Czech

16m 23sJune 9, 2024

Mystery at Midnight: The Enigmatic Fog on Charles Bridge

1x
0:000:00
View Mode:
  • Byla jasná noc na Karlově mostě v Praze.

    It was a clear night on the Charles Bridge in Prague.

  • Jan a Eva se procházeli po kamenných dlaždicích.

    Jan and Eva were walking on the stone tiles.

  • Voda Vltavy pod nimi tichounce klokotala.

    The water of the Vltava below them gently gurgled.

  • Náhle se objevila hustá mlha.

    Suddenly, a dense fog appeared.

  • Mlha byla tak hustá, že nemohli vidět dál než na několik kroků.

    The fog was so thick that they could not see further than a few steps.

  • „Co se děje?“ zeptala se Eva vystrašeně.

    “What’s happening?” asked Eva fearfully.

  • „Kde jsme?“ Jan se pokusil promluvit, ale mlha se zdála vše pohlcovat.

    “Where are we?” Jan tried to speak, but the fog seemed to absorb everything.

  • Neviděli ani sochy, ani lampy.

    They could see neither statues nor lamps.

  • Byli sami.

    They were alone.

  • Z mlhy se začala rýsovat tmavá postava.

    A dark figure began to take shape in the fog.

  • Pomalu se k nim blížila.

    Slowly, it approached them.

  • Jan a Eva zůstali stát, aniž by mohli hýbat nohama.

    Jan and Eva stood still, unable to move their legs.

  • Postava se zastavila před nimi.

    The figure stopped in front of them.

  • Byla to starší žena v historických šatech.

    It was an elderly woman in historical attire.

  • „Jsem Anna,“ řekla žena vážně.

    “I am Anna,” the woman said solemnly.

  • „Jsem duch z minulosti.

    “I am a spirit from the past.

  • Potřebuji vaši pomoc.“ Eva a Jan na sebe podívali.

    I need your help.” Eva and Jan looked at each other.

  • Byli zmatení, ale cítili, že musí pomoci.

    They were confused, but felt they had to help.

  • „Co máme udělat?“ zeptal se Jan.

    “What do we need to do?” Jan asked.

  • „V městě se chystá katastrofa,“ řekla Anna.

    “Catastrophe is looming in the city,” said Anna.

  • „Musíme najít starý alchymistický kámen.

    “We must find an old alchemical stone.

  • Ten kámen je ukrytý někde v Praze.

    The stone is hidden somewhere in Prague.

  • Pomůže odvrátit neštěstí.“ Jan a Eva přikývli.

    It will help avert the disaster.” Jan and Eva nodded.

  • Následovali Annu přes mlhu.

    They followed Anna through the fog.

  • Procházeli úzkými uličkami Malé Strany.

    They walked through the narrow streets of Malá Strana.

  • Konečně dorazili k starému domu s těžkými dřevěnými dveřmi.

    Finally, they arrived at an old house with heavy wooden doors.

  • Anna otevřela dvířka a ukázala jim starý truhlu.

    Anna opened the door and showed them an ancient chest.

  • „To je ono,“ řekla.

    “This is it,” she said.

  • „Musíme najít klíč.“ Jan a Eva hledali po celém domě.

    “We need to find the key.” Jan and Eva searched the entire house.

  • Eva nakonec našla starodávný klíč skrytý pod podlahovým prknem.

    Eva finally found an ancient key hidden under a floorboard.

  • Vydali se zpět k truhle.

    They returned to the chest.

  • Anna použila klíč a truhla se otevřela s hlasitým skřípotem.

    Anna used the key and the chest opened with a loud creak.

  • Uvnitř byl kámen, který se jemně třpytil.

    Inside was the stone, gently sparkling.

  • „Díky vám,“ řekla Anna.

    “Thanks to you,” said Anna.

  • „Katastrofa je odvrácena.“ Mlha se začala rozptylovat.

    “The catastrophe is averted.” The fog began to disperse.

  • Jan a Eva se ocitli znovu na Karlově mostě.

    Jan and Eva found themselves back on the Charles Bridge.

  • Ale Anna byla pryč.

    But Anna was gone.

  • Oba se podívali na sebe a uvědomili si, že právě prožili něco neobyčejného.

    They looked at each other and realized they had just experienced something extraordinary.

  • „Nikdy nezapomenu na tuto noc,“ řekla Eva s úsměvem.

    “I will never forget this night,” said Eva with a smile.

  • Jan přikývl.

    Jan nodded.

  • „Ani já.“ Noc se vrátila ke svému klidu.

    “Neither will I.” Night returned to its peace.

  • Karlův most opět dýchal svoji kouzelnou atmosféru.

    The Charles Bridge once again breathed its magical atmosphere.

  • Ačkoliv Jan a Eva nevěděli, co přesně se stalo, věděli, že pomohli odvrátit velké neštěstí.

    Although Jan and Eva did not know exactly what had happened, they knew they had helped avert a great disaster.

  • A každá jejich další procházka po Karlově mostě jim připomněla tu magickou noc v mlze.

    And every subsequent walk on the Charles Bridge reminded them of that magical night in the fog.