FluentFiction - Czech

A Winter's Lesson: Jiří's Race Against Time

FluentFiction - Czech

14m 41sJanuary 17, 2025

A Winter's Lesson: Jiří's Race Against Time

1x
0:000:00
View Mode:
  • Jiri zavrtal prsty do kapsy, hledal teplo.

    Jiri dug his fingers into his pocket, searching for warmth.

  • Zima v Praze byla krutá.

    Winter in Prague was cruel.

  • Květinová zahrada, obvykle plná barev, byla teď pod bílou přikrývkou.

    The flower garden, usually full of colors, was now under a white blanket.

  • Stromy stáli tiše, jako by hlídaly tajemství.

    The trees stood silently as if guarding secrets.

  • Petra a Martin šli vedle něj, jejich kroky skřípaly na čerstvě napadlém sněhu.

    Petra and Martin walked next to him, their steps crunching on the freshly fallen snow.

  • Bylo ráno.

    It was morning.

  • Cesta do školy byla pro trio rutinou.

    The journey to school was a routine for the trio.

  • Petra se smála něčemu, co Martin řekl.

    Petra laughed at something Martin said.

  • Jiří se usmíval, ale myšlenky mu běžely jinam.

    Jiří smiled, but his thoughts were elsewhere.

  • "Jiří, co se děje?"

    "Jiří, what's going on?"

  • zeptala se Petra, když si všimla, že je duchem nepřítomný.

    Petra asked when she noticed he was absent-minded.

  • "Nic, jen přemýšlím," odpověděl tiše.

    "Nothing, just thinking," he replied quietly.

  • Není to vůbec nic, co by chtěl otevřeně sdílet.

    It's nothing he wanted to openly share.

  • Zapomněl domácí úkol na stole, doma.

    He had forgotten his homework on the table, at home.

  • Úkol, na kterém pracoval celý víkend.

    Homework he had worked on all weekend.

  • Sníh začal pomalu padat hustěji.

    The snow began to fall more heavily.

  • Jiri se rozhodl.

    Jiri decided.

  • Musí se vrátit domů.

    He had to go back home.

  • Řekl Petře a Martinovi, ať pokračují bez něj.

    He told Petra and Martin to continue without him.

  • Proti čerstvému sněhu se vydal zpět.

    Against the fresh snow, he set off back.

  • Měl strach.

    He was worried.

  • Co když přijde pozdě?

    What if he arrived late?

  • Co řekne pan učitel?

    What would the teacher say?

  • Běžel.

    He ran.

  • Sníh pod ním skřípal hlasitěji.

    The snow under him crunched louder.

  • Srdce mu bušilo.

    His heart was pounding.

  • Když dorazil domů, vzal úkol a znovu vyběhl ven.

    When he reached home, he grabbed the homework and dashed out again.

  • Cesta zpět byla ještě složitější, nohy ho bolely, ale věděl, že musí spěchat.

    The way back was even more difficult; his legs hurt, but he knew he had to hurry.

  • Když se blížil ke škole, slyšel zvonění.

    As he approached the school, he heard the bell ringing.

  • Rychle se snažil dostat do třídy.

    He quickly tried to get into the classroom.

  • Dveře byly skoro zavřené.

    The doors were almost closed.

  • S otáčivým dechem a promrzlými tvářemi se mu podařilo vklouznout dovnitř, právě včas.

    With spinning breath and frozen cheeks, he managed to slip inside just in time.

  • Učitel se otočil.

    The teacher turned around.

  • "Jiri, rád tě vidím," řekl a kývl.

    "Jiri, I'm glad to see you," he said and nodded.

  • Jiří, zadýchaný a s úsměvem, předal učiteli svůj úkol.

    Jiří, panting and smiling, handed his homework to the teacher.

  • Ten pocit úlevy byl k nezaplacení.

    That feeling of relief was priceless.

  • Úkol byl hotový.

    The homework was done.

  • Nezklamal.

    He hadn't let anyone down.

  • Petra se na něj podívala a mrkla, Martin se usmál.

    Petra looked at him and winked, Martin smiled.

  • Jiří si uvědomil, že se musí lépe organizovat.

    Jiří realized he needed to organize better.

  • Už žádné zapomenuté úkoly.

    No more forgotten homework.

  • Zima v Praze ho naučila důležité lekci.

    Winter in Prague taught him an important lesson.

  • Květinová zahrada za okny byla ještě klidnější.

    The flower garden outside the windows was even calmer.

  • Zima měla své kouzlo, stejně tak i možnost být lepší.

    Winter had its own magic, as did the opportunity to be better.