FluentFiction - Czech

Jolana's Seed Quest: A Winter Garden Adventure

FluentFiction - Czech

16m 26sFebruary 6, 2026
Checking access...

Loading audio...

Jolana's Seed Quest: A Winter Garden Adventure

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Zimní ráno bylo mrazivé, ale Jolana byla v dobré náladě.

    The winter morning was freezing, but Jolana was in a good mood.

  • Přestože většina květin ve její zahradě odpočívala pod sněhem, ona už přemýšlela o jaru.

    Although most of the flowers in her garden were resting under the snow, she was already thinking about spring.

  • Dnes byl den, kdy se měla vypravit do svého oblíbeného obchůdku s názvem Květinová zahrada na kraji města.

    Today was the day she planned to go to her favorite shop called Květinová zahrada on the edge of town.

  • Chtěla koupit semena pro své nové zahradnické plány.

    She wanted to buy seeds for her new gardening plans.

  • Obchod Květinová zahrada byl malý, ale velmi útulný.

    The shop Květinová zahrada was small but very cozy.

  • Uvnitř byly police plné květináčů, pytlíků se semeny a různých zahradnických potřeb.

    Inside, there were shelves full of flower pots, seed packets, and various gardening supplies.

  • Jolana se rozhlédla s nadějí, že najde to, co potřebuje.

    Jolana looked around, hoping to find what she needed.

  • Úsměv jí však rychle zmizel z tváře, když viděla, že regály se semeny nebyly tak plné, jak očekávala.

    Her smile quickly disappeared when she saw that the seed shelves were not as full as she expected.

  • Neviděla žádná ze vzácných semen, která si přála.

    She didn’t see any of the rare seeds she wished for.

  • Jolana byla zklamaná, ale nevzdala se.

    Jolana was disappointed but didn't give up.

  • Zná místní zahradníky a rozhodla se, že je kontaktuje.

    She knew the local gardeners and decided to contact them.

  • Vymyslela plán: projde pár dalších lokálních obchůdků a pak se zeptá svých přátel zahradníků, zda někdo nemá přebytečná semena na výměnu.

    She came up with a plan: to visit a few more local shops and then ask her gardener friends if anyone had spare seeds for exchange.

  • Vydala se do dalšího obchodu, ale situace byla podobná.

    She headed to another shop, but the situation was similar.

  • Nabídka byla omezená a ona nemohla najít, co hledala.

    The selection was limited, and she couldn't find what she was looking for.

  • Už začínala ztrácet naději, když na ni v obchodě narazila známá tvář.

    She was beginning to lose hope when she ran into a familiar face in the store.

  • Byl to starší pán, pan Novák, který byl v jejich komunitě známý svou vášní pro vzácné rostliny.

    It was an older gentleman, Mr. Novák, who was known in their community for his passion for rare plants.

  • „Dobré dopoledne, Jolana,“ pozdravil ji srdečně.

    “Good morning, Jolana,” he greeted her warmly.

  • „Có hledáš?“ Jolana mu pověděla o svých zahradních plánech a svých obtížích najít správná semena.

    “What are you looking for?” Jolana told him about her gardening plans and her difficulties finding the right seeds.

  • Pan Novák se zamyslel a pak se usmál: „Víš, možná bych ti mohl pomoci.

    Mr. Novák pondered for a moment and then smiled: “You know, I might be able to help you.

  • Mám pár semen doma, která možná hledáš.“ Jolana pocítila naději.

    I have a few seeds at home that you might be looking for.” Jolana felt hopeful.

  • Taková nabídka ji příjemně překvapila.

    Such an offer pleasantly surprised her.

  • Domluvili si schůzku na jeho zahradě, kde by jí mohl některá ze svých vzácných semen darovat nebo vyměnit.

    They arranged a meeting at his garden, where he could give her some of his rare seeds as a gift or for exchange.

  • Byla nadšená z této nové příležitosti.

    She was excited about this new opportunity.

  • Když Jolana dorazila k panu Novákovi, byla ohromena rozmanitostí a krásou jeho rostlin, i přestože bylo zimní období.

    When Jolana arrived at Mr. Novák's place, she was amazed by the diversity and beauty of his plants, even though it was the winter season.

  • Prošli si jeho zahradu a pan Novák jí předal několik pečlivě označených pytlíků se semeny, která hledala.

    They walked through his garden, and Mr. Novák handed her several carefully labeled bags containing the seeds she was looking for.

  • Jolana byla nadšená, že našla, co chtěla, a že při tom získala nového přítele a spojence ve své zahradnické vášni.

    Jolana was thrilled to have found what she wanted and to have gained a new friend and ally in her gardening passion.

  • Vrací se domů se svými cennými semeny a úsměvem na tváři.

    She returned home with her precious seeds and a smile on her face.

  • Tentokrát si uvědomila, že někdy stačí otevřít se pomoci a sdílet svou vášeň s ostatními, aby se splnily její sny.

    This time she realized that sometimes it just takes opening up to help and sharing your passion with others for your dreams to come true.

  • Díky tomu její zahrada na jaře rozkvete do úchvatné krásy, přesně jak si přála.

    Thanks to this, her garden would bloom in stunning beauty in the spring, just as she wished.

  • Jolana přemýšlela, kolik ještě krásných příběhů může její zahrada nabídnout, a těšila se na jaro s ještě větším nadšením.

    Jolana thought about how many more beautiful stories her garden might offer, and she looked forward to spring with even greater enthusiasm.