FluentFiction - Welsh

Embrace of Serenity: Dyfan's Summer Journey of Change

FluentFiction - Welsh

14m 31sAugust 16, 2024

Embrace of Serenity: Dyfan's Summer Journey of Change

1x
0:000:00
View Mode:
  • Roedd haul yr haf yn tywynnu'n llachar dros Ardd Bodnant.

    The summer sun shone brightly over Bodnant Garden.

  • Tirwedd lliwgar a ffragrant gyda blodau'n blodeuo ym mhob man.

    A colorful and fragrant landscape with flowers blooming everywhere.

  • Roedd yr aer yn llawn persawr'r planhigion, yn creu myfyrdod tawel i bawb a oedd yn ymweld.

    The air was filled with the scent of the plants, creating a peaceful reflection for all who visited.

  • Ymysg y llwiaustod hwn, roedd Dyfan yn cerdded yn araf.

    Among this vibrant display, Dyfan walked slowly.

  • Roedd ei feddwl yn brysur gyda meddyliau ei gyflwr newydd.

    His mind was busy with thoughts of his new situation.

  • "Mae angen i ti gymryd pethau'n ddifrifol, Dyfan," meddai Bronwen, gan gyffwrdd ei fraich yn dyner.

    "You need to take things seriously, Dyfan," said Bronwen, gently touching his arm.

  • Roedd hi'n poeni amdano, er iddi wybod ei fod yn dewr.

    She was worried about him, even though she knew he was brave.

  • "Ydw i'n gallu gwneud hyn?

    "Can I do this?

  • Mae fy ffordd o fyw wedi bod yr un fath ers erioed," meddai Dyfan yn llawen ypsodor, yn edrych ar ei thraed yn cast yr hebog ardd y gydag ansicrwydd.

    My way of life has always been the same," said Dyfan with a playful sigh, looking at his feet with uncertainty.

  • Cofiodd am awgrym Talfryn.

    He remembered Talfryn's suggestion.

  • Roedd ei gyngorydd cyfeillgar a hwyliog yn credu y gallai Dyfan ddod o hyd i drawsddewis.

    His friendly and cheerful advisor believed Dyfan could find a breakthrough.

  • "Mae angen newid i feddwl cadarnhaol," roedd Talfryn yn dweud gyda gwên.

    "You need to shift to positive thinking," Talfryn would say with a smile.

  • Gyda'i gilydd, cerddodd y tri tuag at yr Arch Laburnwm enwog.

    Together, the three of them walked towards the famous Laburnum Arch.

  • Roedd y tonau melyn-aur fel godiad haul symudol, yn symud â'r gwynt.

    The golden-yellow tones, like a moving sunrise, swayed with the wind.

  • Yno, stopiodd Dyfan wrth i effaith yr harddwch hynafol lenwi ei fuddugoliaeth.

    There, Dyfan stopped as the impact of the ancient beauty filled his spirit.

  • Roedd popeth yn glir o'r diwedd.

    Everything was clear at last.

  • "Mae llawer o ffordd o fyw mewn heddwch," meddai Dyfan, gan edrych ar Bronwen a Talfryn.

    "There are many ways to live in peace," said Dyfan, looking at Bronwen and Talfryn.

  • "Mae'r amgylchiad hwn yn fy ngwahodd i wneud gwahaniaeth.

    "This situation invites me to make a change."

  • "Yn sydyn, teimlai Dyfan dawelwch oddi mewn.

    Suddenly, Dyfan felt a sense of calm within.

  • Penderfynodd gymryd cyfrifoldeb amdano’i hun, derbyn y newidiadau angenrheidiol a dod o hyd i gydbwysedd yn ei fywyd.

    He decided to take responsibility for himself, embrace the necessary changes and find balance in his life.

  • "Rwy’n yma i dy gefnogi di drwy'r holl bethau hyn," addawodd Bronwen yn gynnes.

    "I'm here to support you through all of this," promised Bronwen warmly.

  • Roedd cael ei gafael yn ei law yn gadarnhad o'i addewid.

    Holding his hand was a confirmation of her promise.

  • "Rhaid i ni ddathlu!

    "We must celebrate!"

  • " cododd llais Talfryn, yn rhaffu breichiau i’w ffrind ymlaen tuag at y bwyty enwog gerllaw.

    exclaimed Talfryn, wrapping an arm around his friend as they headed towards the nearby famous restaurant.

  • Roedd Dyfan yn fwy penderfynol nag erioed.

    Dyfan was more determined than ever.

  • Yn y prydferthwch syfrdanol hwnnw, deallodd y gallai cael Blodau Haf eu cefnogaeth newid popeth.

    In that stunning beauty, he realized that having the support of the Summer Flowers could change everything.

  • Roedd yn barod i ddilyn llwybr newydd, yn gwybod fod ei deithiau byd-eang newydd ddechrau, gyda chyfeillion ffyddlon wrth ei ochr.

    He was ready to follow a new path, knowing his global journeys had just begun, with loyal friends by his side.

  • Roedd yr haf hwn mewn gwirionedd ar ben y don modern.

    This summer truly marked the peak of the modern wave.