FluentFiction - Welsh

From Rain to Radiance: Eryri's Unforgettable Autumn Festival

FluentFiction - Welsh

16m 01sOctober 25, 2024

From Rain to Radiance: Eryri's Unforgettable Autumn Festival

1x
0:000:00
View Mode:
  • Wrth i olau'r haul ddisgyn tu ôl i gopaon mynyddig Eryri, roedd awyrgylch cyffrous yn tywynnu dros Ysgol Fwrdd Eryri.

    As the sun's light descended behind the mountainous peaks of Eryri, a thrilling atmosphere radiated over Ysgol Fwrdd Eryri.

  • Roedd gŵyl hydrefol flynyddol ar y gorwel.

    The annual autumn festival was on the horizon.

  • Arweinai y flwyddyn hon Gareth, myfyriwr tawel ond llenyddol a oedd â chariad arbennig tuag at greu digwyddiadau cofiadwy.

    Leading this year was Gareth, a quiet but literary student with a special love for creating memorable events.

  • Roedd y gorchwyl yn fawr.

    The task was immense.

  • Roedd rhaid i Gareth ddechrau cynllunio’r dathliad Calan Gaeaf, a disgwylid iddo fod y gorau i’w gofio.

    Gareth had to start planning the Calan Gaeaf celebration, expected to be the most memorable yet.

  • Roedd ei gynorthwyydd cyntaf yn y dasg hon yn Cerys, y ferch fwyaf allblyg a chystadleuol yn yr ysgol.

    His first assistant in this task was Cerys, the most outgoing and competitive girl in the school.

  • Roedd hi'n benderfynol i wneud y wyl yn anhygoel.

    She was determined to make the festival incredible.

  • Yn ochr arall, roedd Elin, ffrind agos Gareth, bob amser yn barod i gefnogi ac uno syniadau pawb.

    On the other hand, there was Elin, Gareth's close friend, always ready to support and unite everyone's ideas.

  • “Mae angen thema ryfeddol,” meddai Cerys wrth fynd i mewn i'r ystafell gynllunio.

    “We need an amazing theme,” said Cerys as she entered the planning room.

  • Roedd Gareth yn cytuno, ond roedd ganddo bryderon am y gyllideb fach a’r syniadau amrywiol gan y myfyrwyr i gyd.

    Gareth agreed, but he had concerns about the small budget and the various ideas from all the students.

  • Wrth edrych o ffenestr ystafell y bwrdd, gweld y coed yn newid lliwiau, cafodd Gareth ysbrydoliaeth.

    Looking out from the boardroom window, seeing the trees changing colors, Gareth found inspiration.

  • “Beth am wneud thema 'Natur Hudolus'? Gallwn ddefnyddio’r coed a’r dail sydd gennym o’n cwmpas eisoes,” awgrymodd Gareth.

    “How about a 'Magical Nature' theme? We could use the trees and leaves we already have around us,” suggested Gareth.

  • Roedd Cerys yn codi llygad, “Yn hwyrach mi fentraf mai syml fydd hynny.”

    Cerys raised an eyebrow, “Later, I'd venture that will be too simple.”

  • Ond, mewn cyngor, roedd Elin yn cynnig “Gallwn ychwanegu golau hyfryd a cherfluniau dail i wneud pethau’n arferol ac yn ysblennydd.”

    But, in counsel, Elin suggested, “We could add beautiful lighting and leaf sculptures to make things unique and dazzling.”

  • Bu Gareth â thipyn o waith gyda’r school board, a nhw’n newid cynlluniau ar y funud olaf.

    Gareth had quite a task with the school board, frequently changing plans at the last minute.

  • Wrth i fodelu'r orsafoedd cerfluniau dail, roedd Gareth yn edrych diwedd y tŷ ar fethu cynlluniau a’r gyllideb dyfnach, ond Elin a Cerys ei annog o hyd.

    While modeling the leaf sculpture stations, Gareth dealt with the end of his rope over unfulfilled plans and a deeper budget, but Elin and Cerys continually encouraged him.

  • Daw’r noson fawr.

    The big night arrived.

  • Mae’r gwynt yn chwyrlïo ac y tymor digalon yn dod gyda glaw trwm.

    The wind swirled, and the dreary season came with heavy rain.

  • Roedd hon yn frawychus i Gareth.

    This was alarming for Gareth.

  • Disgynnodd aws mewn eiliadau.

    Spirits fell in moments.

  • Ond gyda chalon wrth galon, roedd Gareth, Cerys ac Elin yn tynnu adnoddau wrth gydweithredwyr eraill i symud y digwyddiad dan do.

    But with heart to heart, Gareth, Cerys, and Elin pulled resources with other collaborators to move the event indoors.

  • Cefnogodd y myfyrwyr a'r athrawon symudiad sydyn symud i'r neuadd.

    The students and teachers supported the swift move to the hall.

  • Serch anawsterau, trwy ymdrech tîm, daeth yr hwyl yn fyw yn y neuadd ysgol.

    Despite difficulties, through team effort, the fun came alive in the school hall.

  • Roedd y golau'n creu awyrgylch arbennig, a lleisiwyd caneuon a chefnogwyd gan awydd newyddlondeb dysgyblion gareth.y gof.

    The lighting created a special atmosphere, and songs were sung supported by a renewed eagerness from Gareth's classmates.

  • Roedd pawb yn ddiolchgar am ymdrech Gareth.

    Everyone was thankful for Gareth's effort.

  • Yn y diwedd, roedd y digwyddiad yn llwyddiant mawr.

    In the end, the event was a great success.

  • Dysgodd Gareth bod bod â hyblygrwydd a gweithio mewn tîm yn allweddol.

    Gareth learned that having flexibility and working in a team is crucial.

  • Ac fel yr adawodd y noson, gydag ymdeimlad o bleser yn ei galon, edrychodd yr haul min nos dros Eryri unwaith eto, gan daflu ei ddŵr aur ar y mynyddoedd.

    And as the night ended, with a sense of pleasure in his heart, the evening sun looked over Eryri once again, casting its golden water over the mountains.

  • Roedd Gareth yn gwenu, yn gwybod y byddai’n cofleidio heriau’r dyfodol gyda mawrder.

    Gareth smiled, knowing he would embrace future challenges with grandeur.