FluentFiction - Welsh

Alchemy of Hope: Unveiling Secrets in Alecsandria's Library

FluentFiction - Welsh

15m 20sDecember 23, 2024

Alchemy of Hope: Unveiling Secrets in Alecsandria's Library

1x
0:000:00
View Mode:
  • Y gaeaf hwnnw, roedd llyfrgell Alecsandria yn lle llawn ddirgelwch a hud.

    That winter, the library of Alecsandria was a place full of mystery and magic.

  • Roedd golau haul y bore yn tywynnu drwy do'r llyfrgell, gan greu cysgodion ar lawr marmor.

    The morning sun shone through the library's roof, creating shadows on the marble floor.

  • Llenwai arogl papur hynafol a'r llyfrgell gyda digalon defodion.

    The scent of ancient paper filled the library along with the melancholy of rituals.

  • Roedd Carys yn sefyll o flaen y silffoedd uchel, ei llygaid yn llawn penderfyniad.

    Carys stood in front of the tall shelves, her eyes full of determination.

  • Daeth hi yma, bob ffordd o'i phentref, i chwilio am iachâd i glefyd dirgel a oedd yn affaith ar ei phobl.

    She had come here, all the way from her village, to seek a cure for a mysterious disease afflicting her people.

  • Roedd ei mentor, Gwyn, yn dweud wrthi am fod yn amyneddgar, ond gyda'r Nadolig yn agosau, roedd hi'n gwybod nad oedd llawer o amser ar ôl.

    Her mentor, Gwyn, advised her to be patient, but with Christmas approaching, she knew there wasn't much time left.

  • Ond nid hi oedd yr unig un ar yr alldaith hon.

    But she wasn't the only one on this quest.

  • Tra oedd Gwyn yn ysgrifennu'n brysur wrth ei ddesg, daeth Carys ar draws Rhiannon.

    While Gwyn was busily writing at his desk, Carys encountered Rhiannon.

  • Roedd Rhiannon yn wahanol - yn gyflymach ac yn fwy ymosodol, ond hefyd yn benderfynol i ddod o hyd i'r atebion.

    Rhiannon was different—faster and more aggressive, but also determined to find the answers.

  • Roedd y ddau wedi adeiladu cysylltiad, yn raddol, drwy eu hangerdd am wybodaeth.

    The two had gradually built a connection through their passion for knowledge.

  • "Rhiannon," meddai Carys, "mae'n rhaid inni gydweithio.

    "Rhiannon," said Carys, "we must work together.

  • Mae'r llyfrgell mor enfawr.

    The library is so vast.

  • Nid yw'r amser gyda ni.

    Time isn't on our side."

  • "Sylweddolodd Rhiannon, wedi cyfnod o amheuaeth, bod gweithio gyda'i gilydd yn hanfodol.

    After a period of doubt, Rhiannon realized that working together was essential.

  • Gydag awgrymogion newydd, dechreuon nhw chwilio ar gyfer y sgrôl benodol.

    With new suggestions, they began searching for the specific scroll.

  • Roedden nhw'n colli gobaith hyd nes i Carys ganfod sgrôl hen, arbennig o delynegol.

    They were losing hope until Carys found an ancient, particularly lyrical scroll.

  • Ond roedd y ffynnon, yn synnu â sgiliau cuddiedig, yn cael ei gwarchod gan drapiau dirgel.

    But the font, brimming with hidden skills, was guarded by mysterious traps.

  • Gyda pryder yn ei chalon, dechreuodd Carys ddatrys y posau.

    With anxiety in her heart, Carys began solving the puzzles.

  • Roedd hi'n defnyddio ei dychymyg a'i deallusrwydd i lywio sgiliau'r ffen, gan arogli sêr rwymog a sleifio drwy orbchwant.

    She used her imagination and intelligence to navigate the font's skills, sniffing out binding stars and sneaking through excessive desire.

  • Cymerodd amser, ond yn fuan, datgelodd y berthynas gwybodaeth.

    It took time, but soon, the relationship of knowledge was revealed.

  • Cydweithiodd y ddau gyda'i gilydd i ddeall y cynnwys, ond sylweddolodd Carys roedd angen gwneud rhywbeth mwy.

    The two worked together to understand the content, but Carys realized something more needed to be done.

  • Pan ddywedodd y llythyrion fiwsic, roeddent yn dangos at ateb posibl ar gyfer y clefyd.

    When the musical notes revealed themselves, they pointed to a possible cure for the disease.

  • Gydag ymroddiad, redodd Carys yn ôl at ei phentref gyda'r gobaith newydd hwn mewn ei dwylo.

    With dedication, Carys ran back to her village with this new hope in her hands.

  • Roedd gwybodaeth wedi ennill y dydd.

    Knowledge had won the day.

  • Daeth Gwyn ymlaen i ddarllen y llwyddiant eu disgyblion, a Rhiannon, er ei bod yn ymosodol yn gynt, bellach roedd yn esifín ag un teulu newydd grymus.

    Gwyn came forward to read the success of his students, and Rhiannon, though previously aggressive, was now embracing a new powerful family.

  • Datguddiodd Carys yn genfyddadwy ac yn dwfn, fod grym cydweithio yn faes gwerth fawr, yn ogystal â'r wybodaeth hennir o'r gorffennol.

    Carys discovered clearly and deeply that the power of collaboration was of great value, as was the knowledge gleaned from the past.

  • Roedd eu helfennau llwyddiannus wedi sicrhau gobaith arall.

    Their successful elements had secured another hope.

  • Ar ôl y Nadolig hwnnw, byth ni fyddent yn gweld unrhyw her yn ormod o fynydd i'w goresgyn.

    After that Christmas, they would never see any challenge as too big a mountain to conquer.