Reddish with Cream: A Cozy Cafe Debate
FluentFiction - Danish
Reddish with Cream: A Cozy Cafe Debate
Lars og Sofie sad på en hyggelig café i København og nød deres kager.
Lars and Sofie sat in a cozy café in Copenhagen and enjoyed their cakes.
De var midt i en morsom debat om, hvordan man korrekt udtaler ordet "rødgrød med fløde".
They were in the middle of a hilarious debate about how to properly pronounce the word "reddish with cream".
"Jeg tror, det er 'rørrørmæf fløde'," sagde Lars og grinede.
"I think it's 'piggyback cream'," Lars said, laughing.
Sofie himlede med øjnene.
Sofie rolled her eyes.
"Nej, nej, det er 'røøøøørdgrøøøød mæææd fløøøøøde'."
"No, no, it's 'røøøøordgrøøøød mæææd fløøøøde'."
De begge tog en tår af deres kaffe og begyndte at udtale ordet igen og igen på forskellige måder, alt imens de blev ved med at grine.
They both took a sip of their coffee and started saying the word over and over in different ways, all the while continuing to laugh.
De begyndte at dreje på ordet og lave sjove lyde, hvilket fik de andre café-gæster til at kigge forvirret på dem.
They started spinning the word and making funny noises, causing the other café patrons to look at them in confusion.
"Er det dig eller mig, der har ret?"
"Is it you or me who is right?"
spurgte Lars og holdt en hånd for munden, da han knækkede i en ukontrolleret latter.
Lars asked, holding a hand over his mouth as he burst into uncontrollable laughter.
"Jeg ved det virkelig ikke," svarede Sofie og rystede på hovedet, grinende.
"I really don't know," Sofie replied, shaking her head, laughing.
En ældre kvinde ved nabobordet kiggede på dem med et smil.
An older woman at the next table looked at them with a smile.
"I har virkelig noget sjovt i gang der," sagde hun og sendte dem et venligt nik.
"You guys really have something fun going on there," she said, giving them a friendly nod.
Lars og Sofie smilede tilbage og blev ved med at udtale ordet, indtil de ikke kunne holde masken længere.
Lars and Sofie smiled back and kept saying the word until they couldn't hold the mask any longer.
Mavepine fra grin spredte sig hurtigt, og de faldt begge sammen i et anfald af latter.
Stomach aches from laughing quickly spread and they both collapsed in a fit of laughter.
Caféen var nu fyldt med latter, og selv tjeneren kunne ikke holde sig alvorlig længere.
The cafe was now filled with laughter and even the waiter could no longer remain serious.
Han kom over til dem og sagde: "I har virkelig fået hele caféen til at smile i dag.
He came over to them and said, "You really made the whole cafe smile today.
Nu vil jeg gerne bestille to portioner rødgrød med fløde til jer."
Now I'd like to order two portions of red porridge with cream for you."
Lars og Sofie kiggede hinanden i øjnene og grinte endnu en gang, både lykkelige og tilfredse med den sjove debat og den positive stemning, de havde skabt.
Lars and Sofie looked into each other's eyes and laughed once more, both happy and satisfied with the fun debate and the positive atmosphere they had created.
Tjeneren kom tilbage med to skåle fyldt med rødgrød og fløde.
The waiter came back with two bowls filled with red porridge and cream.
Lars og Sofie tog hver deres ske og smagte på den søde og cremede dessert.
Lars and Sofie each took a spoon and tasted the sweet and creamy dessert.
"Uanset hvordan man udtaler det," sagde Sofie med munden fuld og et glimt i øjet, "så smager det bare fantastisk!"
"No matter how you pronounce it," said Sofie with her mouth full and a twinkle in her eye, "it just tastes amazing!"
Lars nikkede enig og følte sig taknemmelig for den sjove og hyggelige eftermiddag sammen med Sofie på caféen i København.
Lars nodded in agreement and felt grateful for the fun and cozy afternoon together with Sofie at the café in Copenhagen.