Bike Mix-up: The Hilarious Tale of Tired Mistakes
FluentFiction - Danish
Bike Mix-up: The Hilarious Tale of Tired Mistakes
Det var manglende søvns skyld.
It was due to lack of sleep.
For ingen anden grund kunne Lars finde til at tage en andens cykel.
Lars couldn't find any other reason for taking someone else's bike.
Han havde fået en hund tidligere, da han blev taget for at spise en andens mad i skolen.
He had gotten a warning before when he was caught eating someone else's food at school.
Han vidste bedre.
He knew better.
Men her var han på Nørreport station i København, træt, efter en lang aftenvagt.
But here he was at Nørreport station in Copenhagen, tired after a long evening shift.
Alle cyklerne var næsten ens.
All the bikes looked almost the same.
Hurtigt sprang han op på den cykel, der lå tættest på ham, og trampede afsted.
Quickly, he hopped on the bike closest to him and pedaled away.
Sofie havde brugt sin hele formiddag på at finde sin cykel.
Sofie had spent her entire morning trying to find her bike.
Hun måtte gå hele vejen fra Nørreport til kontoret på Vesterbro.
She had to walk all the way from Nørreport to the office in Vesterbro.
Men det, der virkelig gjorde hende vred, var ikke at miste sin cykel, men at nogen havde ladet en helt anden cykel stå på hendes plads.
But what really made her angry was not losing her bike, but someone leaving a completely different bike in its place.
Hvem ville gøre det?
Who would do that?
Maja havde set det hele.
Maja had seen it all.
Hun havde ventet på 5A-bussen til Amager, da hun så Lars hoppe på Sofies cykel og køre væk.
She had been waiting for the 5A bus to Amager when she saw Lars jump on Sofie's bike and ride away.
Hun var ikke sikker på, at det var Lars, men der var noget ved ham, der gjorde hende næsten sikker.
She wasn't entirely sure it was Lars, but there was something about him that made her almost certain.
Hun havde også set Sofies ansigt, da hun opdagede, at hendes cykel manglede.
She had also seen Sofie's face when she realized her bike was missing.
Maja greb sin telefon og skrev en besked til Lars.
Maja grabbed her phone and sent a message to Lars.
"Har du byttet din cykel med en anden?
"Did you swap your bike with another one?"
"Lars svarede straks.
Lars replied immediately.
"Nej, hvorfor spørger du?
"No, why do you ask?"
"Maja tog et dybt åndedrag.
Maja took a deep breath.
"Fordi du måske har taget Sofies.
"Because you might have taken Sofie's."
"København er en by fyldt med cykler, så man skulle tro, det var svært at finde én bestemt cykel.
Copenhagen is a city filled with bikes, so one would think it was difficult to find a specific bike.
Men der var en særlig ting ved Sofies cykel, som Lars nu huskede.
But there was something special about Sofie's bike that Lars now remembered.
Hendes sadel var fyldt med farverige klistermærker.
Her saddle was covered in colorful stickers.
Og han sad nu på dem.
And he was now sitting on them.
Med et chok tog han telefonen op og ringede til Sofie.
With a shock, he took out his phone and called Sofie.
"Jeg tror, jeg har taget din cykel," sagde han i en skyndsom stemme.
"I think I took your bike," he said in a hurried voice.
"Undskyld.
"I'm sorry."
"Sofie lo.
Sofie laughed.
"Så har du min cykel!
"So, you have my bike!
Min chef vil ikke tro mig, når jeg fortæller hende, at min cykel er blevet byttet!
My boss won't believe me when I tell her that my bike has been swapped!"
"De havde begge travlt, men de aftalte at mødes på Kongens Nytorv efter arbejde for at bytte cykler.
Both of them were busy, but they agreed to meet at Kongens Nytorv after work to swap bikes.
Og der stod de så, grinende som børn, over den sjove forveksling.
And there they stood, laughing like children, over the funny mix-up.
Maja havde ventet på dem.
Maja had been waiting for them.
Da de ankom, sprang hun ud fra et hjørne og rakte sine hænder op i triumf.
When they arrived, she jumped out from a corner and raised her hands in triumph.
"Jeg vidste det!
"I knew it!"
" råbte hun.
she shouted.
Alle tre brød ud i latter og gik hen til The Coffee Collective for at få en kop kaffe og snakke om det sjove misforståelse.
All three burst into laughter and went to The Coffee Collective to have a cup of coffee and talk about the amusing misunderstanding.
Moralen af denne historie?
The moral of this story?
Når du er træt, så tjek to gange, om det nu også er din egen cykel!
When you're tired, double-check if it's really your own bike!
Fordi en by som København, fyldt med cykler på hvert gadehjørne, er ét stort sted for sjove forvekslinger.
Because a city like Copenhagen, filled with bikes on every street corner, is a big place for funny mix-ups.