FluentFiction - Danish

Lars in Copenhagen: A Hilarious Misadventure on the Bike Lane

FluentFiction - Danish

16m 24sNovember 23, 2023

Lars in Copenhagen: A Hilarious Misadventure on the Bike Lane

1x
0:000:00
View Mode:
  • Lars var en ung mand i København.

    Lars was a young man in Copenhagen.

  • Han boede i et lille hus nær havnen.

    He lived in a small house near the harbor.

  • Af natur var han meget glad og venlig.

    By nature, he was very happy and kind.

  • Men selv de mest glade mennesker kan have dårlige dage.

    But even the happiest people can have bad days.

  • Dette er historien om en sådan dag for Lars.

    This is the story of one such day for Lars.

  • Solopgangen var smukke, pink og orange farver, der mixede på himmelen.

    The sunrise was beautiful, with pink and orange colors mixing in the sky.

  • Lars trak sine sko på og begav sig ud af døren.

    Lars put on his shoes and headed out the door.

  • Han skulle til møde i centrum.

    He had a meeting in the city center.

  • Han besluttede sig for at gå istedet for at tage bussen.

    He decided to walk instead of taking the bus.

  • Han elskede at gå rundt i de hyggelige gader i København.

    He loved wandering around the cozy streets of Copenhagen.

  • På rykindenom tog han en forkert drejning.

    On his way, he took a wrong turn.

  • Uafvidende gik han ud på cykelstien.

    Unaware, he walked onto the bike lane.

  • Stien var snorlige og bred.

    The lane was straight and wide.

  • Lars troede naivt, det var en fodgængersti.

    Naively, Lars thought it was a pedestrian path.

  • Lige ved siden af flød trafikken let på vejen, det var endnu tidlig morgen.

    Right next to it, traffic flowed smoothly on the road, it was still early morning.

  • Pludselig mærkede Lars et sus bag sig.

    Suddenly, Lars felt a rush behind him.

  • En cykelist kom farende ned ad cykelstien.

    A cyclist came speeding down the bike lane.

  • Cyklisten måtte brage i bremserne for ikke at ramme Lars.

    The cyclist had to slam on the brakes to avoid hitting Lars.

  • Med en vred mine svingede cyklisten rundt om ham.

    With an angry expression, the cyclist swerved around him.

  • Efter nogle sekunder anede Lars uråd.

    After a few seconds, Lars sensed something was wrong.

  • Snart var det ikke kun én cyklist.

    Soon it wasn't just one cyclist.

  • Det blev til flere.

    It became more and more.

  • Sommetider undveg de ham lige ved det yderste.

    Sometimes they narrowly avoided him.

  • Andre gange råbte de ad ham.

    Other times they shouted at him.

  • Lars fik det varmt.

    Lars started feeling hot.

  • De så vrede ud.

    They looked angry.

  • Alle var på vej til arbejde, og Lars stod i vejen.

    Everyone was rushing to work, and Lars was in the way.

  • Han kom på underlige ideer for at undgå dem.

    He came up with strange ideas to avoid them.

  • Han løb ind mellem træerne.

    He ran among the trees.

  • Han prøvede at vifte med armene.

    He tried waving his arms.

  • Lars løb frem og tilbage.

    Lars ran back and forth.

  • Intet hjalp.

    Nothing helped.

  • Cyklisterne var vrede.

    The cyclists were furious.

  • De ringede med deres klokker voldsomt.

    They rang their bells aggressively.

  • Det var som at være en tørresnor i en cykelstorm.

    It was like being a clothesline in a bicycle storm.

  • Til sidst forstod Lars det.

    Finally, Lars understood.

  • Han kiggede ned.

    He looked down.

  • Han så de hvide linjer.

    He saw the white lines.

  • Det var en cykelsti, ikke en fodgængersti.

    It was a bike lane, not a pedestrian path.

  • Han var på det forkerte sted.

    He was in the wrong place.

  • Han blev flov og forlod stien hurtigt.

    He felt embarrassed and quickly left the lane.

  • Cyklisterne var lettet.

    The cyclists were relieved.

  • De fortsatte stille og roligt.

    They continued on peacefully.

  • Lars trak vejret dybt.

    Lars took a deep breath.

  • Han kiggede på sit armbåndsur.

    He looked at his wristwatch.

  • Han var sent på den.

    He was running late.

  • Hurtigt fandt han den rigtige vej og skyndte sig afsted.

    Quickly, he found the right way and hurried off.

  • Han nåede lige til mødet.

    He barely made it to the meeting.

  • Han sad efter mødet og tænkte på sin fejl.

    After the meeting, he sat there thinking about his mistake.

  • Han var flov, men han grinede også.

    He felt embarrassed, but he also laughed.

  • Det var en mærkelig situation.

    It was a strange situation.

  • Han besluttede at være mere opmærksom næste gang.

    He decided to be more attentive next time.

  • Lars gåture i København var altid fyldt med eventyr.

    Lars' walks in Copenhagen were always filled with adventure.

  • Denne dag var ingen undtagelse.

    This day was no exception.

  • Han grinnde af sig selv.

    He laughed at himself.

  • Nu kunne han fortælle en historie om den dag, han forvekslede en cykelsti med en fodgængersti.

    Now, he could tell a story about the day he mistook a bike lane for a pedestrian path.

  • Det ville blive en god historie.

    It would be a good story.

  • Han besluttede at komme i god tid næste gang, så han kunne spise morgenmad i ro og mag.

    He decided to arrive early next time, so he could have a leisurely breakfast.

  • Det var en sædvanlig dag for Lars i København.

    It was a typical day for Lars in Copenhagen.

  • Han sov godt den nat, træt og glad.

    He slept well that night, tired and happy.