FluentFiction - Danish

Sunshine, Strawberries, and a Close Call: A Day in Nyhavn

FluentFiction - Danish

15m 45sMay 29, 2024

Sunshine, Strawberries, and a Close Call: A Day in Nyhavn

1x
0:000:00
View Mode:
  • Nyhavn var fyldt med folk den solrige eftermiddag.

    Nyhavn was filled with people on that sunny afternoon.

  • Anna og Lars nød deres kaffe på en hyggelig café ved havnen.

    Anna and Lars enjoyed their coffee at a cozy café by the harbor.

  • De sad tæt, talte og grinede.

    They sat close, talking and laughing.

  • Solen skinnede, og vandets glimt gjorde dagen perfekt.

    The sun was shining, and the glimmering water made the day perfect.

  • Anna bestilte en kage, som hun ikke havde prøvet før.

    Anna ordered a cake she had never tried before.

  • Den så lækker ud med flødeskum og jordbær på toppen.

    It looked delicious with whipped cream and strawberries on top.

  • Lars tog en bid og nikkede tilfreds.

    Lars took a bite and nodded in satisfaction.

  • Anna tog også en bid, men straks følte hun noget mærkeligt.

    Anna took a bite too, but immediately felt something strange.

  • Hendes hals begyndte at klø, og hun rørte sig uroligt i stolen.

    Her throat started to itch, and she shifted uneasily in her chair.

  • ”Er du okay?

    "Are you okay?"

  • ” spurgte Lars med bekymring i øjnene.

    asked Lars with concern in his eyes.

  • Han lagde sin hånd på hendes.

    He placed his hand on hers.

  • Anna kunne næsten ikke tale.

    Anna could barely speak.

  • Hendes hals hævede, og det blev svært at trække vejret.

    Her throat was swelling, and it was becoming hard to breathe.

  • Folk rundt omkring kiggede forvirret på hende.

    People around looked at her confused.

  • Lars reagerede straks.

    Lars reacted immediately.

  • Han rejste sig hurtigt og råbte: ”Nogen, hjælp!

    He stood up quickly and shouted, "Someone, help!

  • Min veninde har en allergisk reaktion!

    My friend is having an allergic reaction!"

  • ”En tjener skyndte sig hen til dem.

    A waiter rushed over to them.

  • ”Er der nogen, der har en EpiPen?

    "Does anyone have an EpiPen?"

  • ” spurgte Lars desperat.

    Lars asked desperately.

  • Ingen svarede.

    No one answered.

  • Tiden var knap, og Anna begyndte at blive blå i ansigtet.

    Time was running out, and Anna started to turn blue in the face.

  • Lars gik ned på knæ ved hendes side og holdt hendes hånd.

    Lars knelt beside her and held her hand.

  • Han så sig omkring efter hjælp.

    He looked around for help.

  • Pludselig trådte en ung kvinde frem.

    Suddenly, a young woman stepped forward.

  • ”Jeg er sygeplejerske!

    "I'm a nurse!"

  • ” sagde hun og løb hen til Anna.

    she said and ran to Anna.

  • Hun åbnede sin taske og trak en EpiPen frem.

    She opened her bag and pulled out an EpiPen.

  • Uden tøven injicerede hun den i Annas lår.

    Without hesitation, she injected it into Anna's thigh.

  • Efter få sekunder begyndte Annas vejrtrækning at blive normal igen.

    After a few seconds, Anna's breathing began to normalize.

  • Hendes hævelse aftog, og farven i hendes ansigt kom tilbage.

    Her swelling reduced, and the color returned to her face.

  • Hun så på Lars med tårer i øjnene.

    She looked at Lars with tears in her eyes.

  • ”Tak,” hviskede hun hæst.

    "Thank you," she whispered hoarsely.

  • Sygeplejersken smilede.

    The nurse smiled.

  • ”Hun skal på hospitalet for en sikkerheds skyld,” sagde hun og hjalp Lars med at få Anna op at stå.

    "She needs to go to the hospital to be safe," she said and helped Lars get Anna to her feet.

  • Ambulancen kom hurtigt, og Anna blev lagt på en båre.

    The ambulance arrived quickly, and Anna was placed on a stretcher.

  • Lars holdt hendes hånd, mens de kørte væk fra Nyhavn.

    Lars held her hand as they drove away from Nyhavn.

  • Han var lettet, men vidste, at det havde været tæt på.

    He was relieved but knew it had been a close call.

  • ”Du er så modig,” sagde han blidt.

    "You are so brave," he said gently.

  • Anna smilede svagt.

    Anna smiled faintly.

  • ”Jeg er bare glad for, at du var der,” svarede hun.

    "I'm just glad you were there," she replied.

  • Dagen, der startede så perfekt, sluttede med, at de begge lærte vigtigheden af at være forberedt og vagt.

    The day that started so perfectly ended with them both learning the importance of being prepared and vigilant.

  • Deres venskab blev stærkere, og de ville altid huske denne dag i Nyhavn, hvor deres mod og sammenhold reddede Anna.

    Their friendship grew stronger, and they would always remember that day in Nyhavn when their courage and unity saved Anna.

  • De nåede hospitalet, og lægerne tog sig godt af Anna.

    They reached the hospital, and the doctors took good care of Anna.

  • Lars blev ved hendes side hele tiden.

    Lars stayed by her side the whole time.

  • Mange timer senere, med en kop varm te i hænderne, kunne de endelig slappe af.

    Many hours later, with a cup of warm tea in their hands, they could finally relax.

  • Begge vidste, at livet var fyldt med uforudsigelige øjeblikke, men sammen kunne de overvinde alt.

    Both knew that life was full of unpredictable moments, but together they could overcome anything.