The Journey of Anna and Lukas: From Sea to Snow
FluentFiction - German
The Journey of Anna and Lukas: From Sea to Snow
In der weitläufigen Stadt Berlin, wo die Menschen stets beschäftigt sind, treffen sich zwei gute Freunde.
In the sprawling city of Berlin, where people are always busy, two good friends meet.
Sie nennen sich Anna und Lukas.
They call themselves Anna and Lukas.
Sie treffen sich in einem Café.
They meet at a café.
Dieses Café heißt "Kaffeehaus Zimt".
This café is called "Cinnamon Coffeehouse."
Es ist ein gemütlicher Ort mit duftendem Kaffee und leckeren Kuchen.
It is a cozy place with aromatic coffee and delicious cakes.
Anna ist zuerst dort.
Anna is there first.
Sie sitzt am Fenster und blickt auf die Hektik der Stadt.
She sits by the window and looks out at the hustle and bustle of the city.
Dann kommt Lukas.
Then Lukas arrives.
Er winkt ihr zu und setzt sich an ihren Tisch.
He waves to her and sits down at her table.
Sie bestellen zwei Tassen Kaffee und Kuchen.
They order two cups of coffee and some cake.
Nun beginnen sie zu reden.
They begin to talk.
Sie reden über eine Reise.
They talk about a trip.
Sie planen, gemeinsam zu verreisen.
They plan to travel together.
Sie möchten neue Orte sehen und Abenteuer erleben.
They want to see new places and have adventures.
Aber es gibt ein Problem.
But there is a problem.
Sie können sich nicht einigen, wohin sie gehen sollten.
They can't agree on where to go.
Anna will an das Meer fahren, sie liebt die frische Brise und die salzige Luft.
Anna wants to go to the sea, she loves the fresh breeze and the salty air.
Lukas aber, er liebt die Berge.
But Lukas, he loves the mountains.
Er mag es, wenn es kalt ist und er Schnee unter seinen Füßen spürt.
He likes it when it's cold and he feels the snow under his feet.
Sie können sich nicht einigen.
They can't agree.
Sie diskutieren stundenlang.
They debate for hours.
Sie schauen auf Karten.
They look at maps.
Sie machen Listen von Orten, die sie sehen möchten.
They make lists of places they want to see.
Aber sie können sich nicht entscheiden.
But they can't decide.
Anna mag nicht die Berge und Lukas mag nicht das Meer.
Anna doesn't like the mountains and Lukas doesn't like the sea.
Sie sind beide traurig.
They are both sad.
Dann hat Anna eine Idee.
Then Anna has an idea.
Sie sagt: "Wie wäre es, wenn wir zuerst ans Meer gehen und dann in die Berge fahren?
She says, "How about we go to the sea first and then go to the mountains?
So können wir beides erleben.
That way we can experience both."
" Lukas denkt nach.
Lukas thinks about it.
Er sieht, dass Anna glücklich ist und willigt ein.
He sees that Anna is happy and agrees.
Sie sind beide zufrieden und freuen sich jetzt auf ihre Reise.
They are both satisfied now and look forward to their trip.
Sie bezahlen ihren Kaffee und verlassen das Café.
They pay for their coffee and leave the café.
Sie haben einen Plan und sind bereit für ihr Abenteuer.
They have a plan and are ready for their adventure.
Die Straßen Berlins scheinen nun weniger hektisch.
The streets of Berlin now seem less hectic.
Denn Anna und Lukas haben einen Weg gefunden, ihre Träume zu teilen und zusammen auf eine Reise zu gehen.
Because Anna and Lukas have found a way to share their dreams and go on a journey together.
Und so endet ihre Geschichte in dem gemütlichen Café "Kaffeehaus Zimt".
And so their story ends at the cozy café "Cinnamon Coffeehouse."