A Whirlwind Adventure in Berlin's Christmas Market
FluentFiction - German
A Whirlwind Adventure in Berlin's Christmas Market
In der großen Stadt Berlin lebt ein Mädchen namens Anna.
In the big city of Berlin, there lived a girl named Anna.
Sie hat viele Freunde.
She had many friends.
Eines Tages sagte Anna, "Lasst uns auf den Weihnachtsmarkt gehen!
One day, Anna said, "Let's go to the Christmas market!"
" Ihre Freunde waren begeistert.
Her friends were excited.
Sie liebten Weihnachtsmärkte und sagten sofort "Ja".
They loved Christmas markets and immediately said, "Yes."
So machten sie sich auf den Weg.
So they set off.
Sie gingen durch die verschneiten Straßen Berlins.
They walked through the snow-covered streets of Berlin.
Die Lichter der Stadt glitzerten im Schnee.
The city lights sparkled in the snow.
Sie sahen den riesigen Weihnachtsmarkt vor sich.
They saw the huge Christmas market ahead of them.
Es roch herrlich nach Glühwein und Lebkuchen.
It smelled wonderfully of mulled wine and gingerbread.
Viele Menschen waren da.
Many people were there.
Sie lachten und redeten.
They laughed and talked.
Anna und ihre Freunde waren glücklich.
Anna and her friends were happy.
Sie kauften viele Geschenke.
They bought many gifts.
Sie aßen gebrannte Mandeln und tranken Kakao.
They ate roasted almonds and drank hot cocoa.
Es war sehr schön.
It was very beautiful.
Aber dann passierte etwas.
But then something happened.
Anna bemerkte, dass ihre Brieftasche weg war.
Anna noticed that her wallet was missing.
Sie suchte überall, aber sie konnte sie nicht finden.
She searched everywhere, but she couldn't find it.
"Oh nein, meine Brieftasche ist weg!
"Oh no, my wallet is gone!"
" rief sie.
she exclaimed.
Anna war traurig.
Anna was sad.
Ihr Geld, ihre Karte - alles war weg.
Her money, her card - everything was gone.
Die Freunde waren besorgt.
Her friends were worried.
Sie versuchten, Anna zu helfen.
They tried to help Anna.
Sie suchten überall auf dem Markt.
They searched everywhere in the market.
Aber sie fanden sie nicht.
But they couldn't find it.
Anna saß auf einer Bank.
Anna sat on a bench.
Tränen flossen über ihre Wangen.
Tears flowed down her cheeks.
Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
She didn't know what to do.
Dann hörte sie eine Stimme.
Then she heard a voice.
"Ist das deine Brieftasche?
"Is this your wallet?"
" Ein kleiner Junge hielt Annas Brieftasche in der Hand.
A little boy was holding Anna's wallet in his hand.
Er hatte sie unter einem Stand gefunden.
He had found it under a stall.
Anna war sehr glücklich.
Anna was very happy.
Sie dankte dem Jungen und gab ihm einen Lebkuchen.
She thanked the boy and gave him a gingerbread cookie.
Anna und ihre Freunde gingen weiter.
Anna and her friends continued on.
Sie lachten und hatten Spaß.
They laughed and had fun.
Sie waren froh, dass sie wieder zusammen waren.
They were glad to be together again.
Der Weihnachtsmarkt war noch schöner jetzt.
The Christmas market was even more beautiful now.
Anna dachte, dass es der beste Tagh war.
Anna thought it was the best day.
So endet unsere Geschichte.
And so our story ends.
Anna und ihre Freunde gingen nach Hause.
Anna and her friends went home.
Sie waren glücklich.
They were happy.
Und das war das wichtigste.
And that was the most important thing.
Sie fanden heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als alles andere.
They realized that friendship is more important than anything else.
Und sie freuten sich auf den nächsten Weihnachtsmarkt.
And they looked forward to the next Christmas market.