Autumn in Berlin: A Day of Friendship and Laughter
FluentFiction - German
Autumn in Berlin: A Day of Friendship and Laughter
In Berlin wehten die bunten Blätter durch die belebten Straßen, es war Herbst.
In Berlin, the colorful leaves blew through the bustling streets, it was autumn.
Hans saß bereits in seinem Lieblings-Café.
Hans was already seated at his favorite café.
Er wartete.
He was waiting.
Auf Lena.
For Lena.
Sie wollten mit Freunden Kaffee trinken.
They were going to have coffee with friends.
Hans schaute auf die Uhr.
Hans looked at the clock.
Er war ein bisschen nervös.
He was a bit nervous.
Lena war immer pünktlich.
Lena was always punctual.
Aber heute nicht.
But not today.
Das war komisch.
That was strange.
Kurz darauf kam Lena.
Shortly after, Lena arrived.
Sie schaute traurig.
She looked sad.
Schnell ging sie zum Tisch, wo Hans saß.
She quickly went to the table where Hans was sitting.
"Entschuldige, dass ich zu spät gekommen bin", sagte Lena.
"I'm sorry for being late," Lena said.
Ihre Stimme war leise.
Her voice was soft.
Die Freunde kamen auch.
The friends also arrived.
Sie bestellten den Kaffee.
They ordered coffee.
Das Café war gemütlich.
The café was cozy.
Viele Menschen redeten und lachten.
Many people were talking and laughing.
Aber Lena redete nicht viel.
But Lena didn't talk much.
Sie war immer noch traurig.
She was still sad.
Hans nahm Lenas Hand.
Hans took Lena's hand.
"Was ist los?
"What's wrong?"
", fragte er.
he asked.
Hans war besorgt.
Hans was concerned.
Lena sah traurig aus.
Lena looked sad.
Er wollte helfen.
He wanted to help.
Lena zögerte.
Lena hesitated.
Dann erzählte sie.
Then she started talking.
Sie hatte Streit mit ihrer Mutter.
She had a disagreement with her mother.
Sie war unglücklich.
She was unhappy.
Die Freunde hörten zu.
The friends listened.
Sie waren überrascht.
They were surprised.
Lena war immer fröhlich.
Lena was always cheerful.
Heute nicht.
Not today.
Sie tranken ihren Kaffee.
They drank their coffee.
Lena fühlte sich besser.
Lena started feeling better.
Die Freunde halfen.
The friends helped.
Sie gaben Ratschläge.
They gave advice.
Sie trösteten Lena.
They comforted Lena.
Sie erzählten lustige Geschichten.
They told funny stories.
Sie brachten Lena zum Lachen.
They made Lena laugh.
Nach einer Weile stand Lena auf.
After a while, Lena stood up.
Sie lächelte.
She smiled.
"Danke, Freunde", sagte sie.
"Thank you, friends," she said.
Sie war dankbar.
She was grateful.
Ihre Freunde hatten geholfen.
Her friends had helped.
Jetzt fühlte sie sich besser.
Now she felt better.
Am Ende verließen sie das Café.
In the end, they left the café.
Sie lachten und redeten.
They laughed and talked.
Lena war froh.
Lena was happy.
Sie hatte gute Freunde.
She had good friends.
Sie wusste, sie konnte auf sie zählen.
She knew she could count on them.
Und so gingen sie durch die bunten Blätter der Berliner Straßen.
And so they walked through the colorful leaves of the Berlin streets.
Sie waren zusammen.
They were together.
Sie halfen einander.
They helped each other.
Und obwohl der Tag mit Sorgen begann, endete er mit Lachen.
And although the day started with worries, it ended with laughter.
So ist es, wenn du gute Freunde hast.
That's how it is when you have good friends.
Sie machen die traurigen Tage fröhlicher.
They make the sad days happier.
Es war ein schöner Herbsttag in Berlin.
It was a beautiful autumn day in Berlin.
Ein Tag, an den sich Hans und Lena gerne erinnern werden.
A day that Hans and Lena will fondly remember.
Ein Tag, an dem Freundschaft gewonnen hat.
A day where friendship prevailed.