Neuschwanstein Magic: Hans & Greta's Knightly Adventure
FluentFiction - German
Neuschwanstein Magic: Hans & Greta's Knightly Adventure
Am Morgen war das Wetter klar und die Sonne schien hell.
In the morning, the weather was clear and the sun shone brightly.
Hans und Greta freuten sich auf ihren Ausflug zum Schloss Neuschwanstein.
Hans and Greta were looking forward to their trip to Neuschwanstein Castle.
Das Schloss sah aus wie aus einem Märchenbuch, und Hans und Greta konnten kaum warten, es zu erkunden.
The castle looked like something out of a fairy tale book, and Hans and Greta could hardly wait to explore it.
Sie betraten das Schlossgelände und sahen plötzlich eine Gruppe von Menschen in bunten, mittelalterlichen Rüstungen.
They entered the castle grounds and suddenly saw a group of people in colorful, medieval armor.
„Wie spannend!
"How exciting!"
“, rief Greta aus.
Greta exclaimed.
Ohne es zu merken, folgten Hans und Greta der Gruppe.
Without realizing it, Hans and Greta followed the group.
„Seid gegrüßt, Ritter und Edeldamen!
"Greetings, knights and noble ladies!"
“, rief ein Mann mit einer prächtigen Rüstung.
a man in magnificent armor called out.
Die Gruppe zog weiter und Hans und Greta liefen mit.
The group moved on and Hans and Greta ran along with them.
Es war wie ein lebendiges Abenteuer.
It was like a living adventure.
Plötzlich fanden sich Hans und Greta mitten in einem großen Hof wieder.
Suddenly, Hans and Greta found themselves in the middle of a large courtyard.
Da standen stolze Pferde und die Ritter bereiteten sich auf ein Turnier vor.
Proud horses stood there and the knights were preparing for a tournament.
„Was sollen wir tun?
"What should we do?"
“, fragte Hans nervös.
Hans asked nervously.
Aber Greta lächelte nur und sagte: „Lass uns einfach mitmachen!
But Greta just smiled and said, "Let's just join in!"
“Noch bevor sie es richtig begreifen konnten, drückte ein Ritter Hans ein Schwert in die Hand und setzte ihm einen Helm auf.
Before they could fully grasp what was happening, a knight handed Hans a sword and placed a helmet on his head.
„Ihr seht bereit aus!
"You look ready!"
“, rief der Ritter und zwinkerte.
the knight called out and winked.
Greta bekam ein buntes Kleid und eine kleine Fahne.
Greta received a colorful dress and a small flag.
„Ich glaube, wir sind Teil des Turniers!
"I think we're part of the tournament!"
“, sagte Greta aufgeregt.
Greta said excitedly.
Das Turnier begann.
The tournament began.
Die Ritter stiegen auf ihre Pferde und ritten gegeneinander an.
The knights mounted their horses and rode against each other.
Hans und Greta standen an der Seite und feuerten die Kämpfer an.
Hans and Greta stood on the sidelines cheering on the fighters.
Es war laut und aufregend.
It was loud and exciting.
Plötzlich wurde Hans aufgerufen.
Suddenly, Hans was called up.
Er musste gegen einen Ritter kämpfen!
He had to fight against a knight!
Hans zitterte ein wenig, aber dann dachte er an Gretas Lächeln und fasste Mut.
Hans trembled a bit, but then he thought of Greta's smile and mustered up his courage.
Er stieg auf ein Pferd und ritt in die Arena.
He mounted a horse and rode into the arena.
Greta hielt die Fahne hoch und rief: „Du schaffst das, Hans!
Greta held up the flag and shouted, "You can do it, Hans!"
“ Der Kampf begann und die Zuschauer jubelten.
The fight began and the spectators cheered.
Hans und der Ritter ritten aufeinander zu, aber kurz bevor sie sich trafen, bremsten beide ab und lachten.
Hans and the knight rode towards each other, but just before they met, both pulled back and laughed.
Es war eine freundliche Geste, und alle applaudierten.
It was a friendly gesture, and everyone applauded.
Nach dem Turnier klopfte der Ritter Hans auf die Schulter.
After the tournament, the knight patted Hans on the shoulder.
„Gut gemacht!
"Well done!"
“, sagte er.
he said.
Hans und Greta verabschiedeten sich von den Rittern und gingen lächelnd zum Ausgang des Schlosses.
Hans and Greta said goodbye to the knights and walked smilingly to the castle exit.
„Das war ein Abenteuer, das wir nie vergessen werden!
"That was an adventure we will never forget!"
“, sagte Hans.
said Hans.
Greta stimmte zu und fügte hinzu: „Nichts ist besser als ein bisschen Mut und Spaß in einem Schloss wie diesem.
Greta agreed and added, "Nothing is better than a bit of courage and fun in a castle like this."
“Sie sahen noch einmal zurück auf das prächtige Schloss Neuschwanstein und wussten, dass dieser Tag immer in ihrer Erinnerung bleiben würde.
They looked back once more at the magnificent Neuschwanstein Castle and knew that this day would always remain in their memory.