FluentFiction - German

Uncovering Secrets: A Restorer's Journey in the Roman Heat

FluentFiction - German

17m 39sJuly 22, 2024

Uncovering Secrets: A Restorer's Journey in the Roman Heat

1x
0:000:00
View Mode:
  • Die Sonne brennt über der alten römischen Villa.

    The sun blazes over the old Roman villa.

  • Klara wischt sich den Schweiß von der Stirn.

    Klara wipes the sweat from her forehead.

  • Sie schaut auf die verblassten Fresken an der Wand vor ihr.

    She looks at the faded frescoes on the wall in front of her.

  • „Das wird eine Herausforderung,“ murmelt sie.

    "This will be a challenge," she mutters.

  • Klara ist leidenschaftlich, wenn es um Kunst und Geschichte geht.

    Klara is passionate about art and history.

  • Die Fresken zu restaurieren, ist ihr Traum.

    Restoring the frescoes is her dream.

  • Aber der Sommer ist heiß.

    But the summer is hot.

  • Das macht die Arbeit schwieriger.

    This makes the work more difficult.

  • Und ihr Chef, Herr Rossi, drängt auf schnelle Ergebnisse.

    And her boss, Mr. Rossi, is pushing for quick results.

  • Er plant eine große Eröffnung in sechs Wochen.

    He is planning a big opening in six weeks.

  • Klara sitzt auf einem kleinen Stuhl und studiert die Fresken.

    Klara sits on a small chair and studies the frescoes.

  • Sie holen ihre Pinsel und beginnen vorsichtig.

    She takes out her brushes and begins carefully.

  • Jeder Strich muss perfekt sein.

    Every stroke must be perfect.

  • Die Farben müssen stimmen.

    The colors have to be right.

  • Jede Linie muss klar sein.

    Every line must be clear.

  • Das ist wichtig.

    This is important.

  • Doch Klara hat auch ein Geheimnis.

    But Klara has a secret too.

  • Sie glaubt, dass diese Fresken eine Botschaft haben.

    She believes that these frescoes contain a message.

  • Eine Botschaft, die mit ihrer Familie zu tun hat.

    A message related to her family.

  • Ihre Urgroßmutter erzählte immer Geschichten von einem Vorfahren, der in Rom lebte.

    Her great-grandmother always told stories of an ancestor who lived in Rome.

  • Klara möchte die Wahrheit finden.

    Klara wants to uncover the truth.

  • Die Tage vergehen.

    Days pass.

  • Das Thermometer steigt.

    The thermometer rises.

  • Der Schweiß läuft an ihrem Hals herunter.

    Sweat runs down her neck.

  • Klara bemerkt, dass die Farben unter der oberen Schicht leuchtender sind.

    Klara notices that the colors under the top layer are more vibrant.

  • Könnte das ein Hinweis sein?

    Could this be a clue?

  • Sie beschließt, noch genauer hinzusehen.

    She decides to take an even closer look.

  • „Klara, schneller!

    "Klara, faster!

  • Die Eröffnung ist bald,“ ruft Herr Rossi.

    The opening is soon," calls Mr. Rossi.

  • Sie nickt nur und arbeitet weiter.

    She just nods and continues working.

  • Die Stimmen um sie herum verblassen.

    The voices around her fade.

  • Ihr Herz schlägt schneller, während ihr Pinsel eine alte Inschrift freilegt.

    Her heart beats faster as her brush reveals an old inscription.

  • „Was ist das?

    "What is this?"

  • “ murmelte sie.

    she murmured.

  • Unter den Fresken entdeckt sie eine lateinische Botschaft.

    Under the frescoes, she discovers a Latin message.

  • Sie übersetzt vorsichtig: „Diese Villa gehört Marcus Flavius.

    She carefully translates: "This villa belongs to Marcus Flavius."

  • “Klara erstarrt.

    Klara freezes.

  • Ihr Urgroßmutter erzählte immer von einem Marcus Flavius!

    Her great-grandmother always spoke of a Marcus Flavius!

  • „Kann es sein?

    "Can it be?"

  • “ Klara spürt eine tiefe Verbindung.

    Klara feels a deep connection.

  • Sie arbeitet langsamer, genau und vorsichtig.

    She works slower now, precisely and carefully.

  • Der Tag der Eröffnung kommt näher.

    The day of the opening nears.

  • Klara hat die Fresken fertig restauriert.

    Klara has finished restoring the frescoes.

  • Herr Rossi ist beeindruckt.

    Mr. Rossi is impressed.

  • „Gut gemacht, Klara,“ sagt er lächelnd.

    "Well done, Klara," he says, smiling.

  • „Das ist noch nicht alles,“ antwortet Klara.

    "That's not all," Klara replies.

  • Sie zeigt auf die Inschrift.

    She points to the inscription.

  • „Marcus Flavius war mein Vorfahr.

    "Marcus Flavius was my ancestor.

  • Diese Villa gehört meiner Familie.

    This villa belongs to my family."

  • “Alle schweigen.

    Everyone falls silent.

  • Dann applaudieren sie.

    Then they applaud.

  • Klara bekommt Anerkennung für ihre Arbeit und ihre Entdeckung.

    Klara receives recognition for her work and her discovery.

  • Sie strahlt vor Stolz.

    She beams with pride.

  • Ihr Herzenswunsch hat sich erfüllt.

    Her heart's desire has been fulfilled.

  • Sie hat nicht nur die Fresken restauriert, sondern auch eine tiefe Verbindung zu ihrer Vergangenheit gefunden.

    She has not only restored the frescoes but also discovered a deep connection to her past.

  • Der heiße Sommer war schwer, aber der Erfolg schmeckt süß.

    The hot summer was tough, but the success is sweet.

  • Klara nimmt einen tiefen Atemzug.

    Klara takes a deep breath.

  • Das antike Rom fühlt sich jetzt näher an als je zuvor.

    Ancient Rome now feels closer than ever.