FluentFiction - German

Anja's Love Journey: Frankfurt to Singapore

FluentFiction - German

18m 11sSeptember 23, 2024

Anja's Love Journey: Frankfurt to Singapore

1x
0:000:00
View Mode:
  • Frankfurt Airport war voll von Menschen.

    Frankfurt Airport was full of people.

  • Der Herbstwind wehte leicht durch die offenen Türen, und der Duft von Kaffee und frischem Gebäck erfüllte die Luft.

    The autumn wind blew gently through the open doors, and the scent of coffee and fresh pastries filled the air.

  • Überall waren Oktoberfest-Dekorationen.

    Everywhere were Oktoberfest decorations: mugs, pretzels, and Bavarian hats.

  • Krüge, Brezeln und bayerische Hüte.

    Shades of blue and white brought a little warmth to the sterile environment.

  • Farben von Blau und Weiß brachten ein wenig Wärme in die sterile Umgebung.

    Anja stood at the large airport window, holding a ticket to Singapore.

  • Anja stand am großen Fenster des Flughafens.

    Lukas stood next to her.

  • Sie hielt ein Ticket nach Singapur in der Hand.

    His eyes were worried, but he smiled.

  • Lukas stand neben ihr.

    "You’re going to do great," he said, trying to sound strong.

  • Seine Augen waren besorgt, aber er lächelte.

    Anja sighed.

  • „Du wirst das großartig machen“, sagte er und versuchte, stark zu klingen.

    "I know.

  • Anja seufzte.

    But a whole year is a long time."

  • „Ich weiß.

    She looked at him.

  • Aber ein ganzes Jahr ist lang.“ Sie schaute ihn an.

    Her heart was heavy.

  • Ihr Herz war schwer.

    She didn’t want to miss her dream job, but she also didn’t want to hurt Lukas.

  • Sie wollte ihren Traumjob nicht verpassen, aber auch Lukas nicht verletzen.

    The speakers announced, "The flight to Singapore departs in thirty minutes."

  • Die Lautsprecher kündigten an: „Der Flug nach Singapur startet in dreißig Minuten.“ Anja und Lukas mussten sich beeilen.

    Anja and Lukas needed to hurry.

  • Sie gingen langsam zum Gate.

    They walked slowly to the gate, their hands tightly intertwined.

  • Ihre Hände fest ineinander verschränkt.

    "I’m going to miss you every day," Anja said quietly.

  • „Ich werde dich jeden Tag vermissen“, sagte Anja leise.

    "And I’ll be here when you come back," Lukas replied.

  • „Und ich werde da sein, wenn du zurückkommst“, antwortete Lukas.

    Though he smiled, tears were in his eyes.

  • Obwohl er lächelte, waren Tränen in seinen Augen.

    "We can do this."

  • „Wir schaffen das.“ „Ja, wir schaffen das“, wiederholte Anja mit Entschlossenheit.

    "Yes, we can do this," Anja echoed with determination.

  • Sie wollte ihre Karriere in Singapur beginnen, aber sie wollte auch, dass Lukas ein Teil ihrer Zukunft blieb.

    She wanted to start her career in Singapore, but she also wanted Lukas to be part of her future.

  • Am Gate hielten sie sich fest.

    At the gate, they held each other tightly.

  • „Ich verspreche, dich so oft wie möglich zu besuchen.

    "I promise to visit as often as possible.

  • Und wir werden jeden Tag sprechen“, sagte Lukas.

    And we’ll talk every day," Lukas said.

  • Sein Herz pochte schnell.

    His heart raced.

  • Er musste sie gehen lassen, aber es fiel ihm schwer.

    He had to let her go, but it was difficult.

  • Anja nickte.

    Anja nodded.

  • „Ich liebe dich“, sagte sie, während Tränen über ihre Wangen liefen.

    "I love you," she said, as tears ran down her cheeks.

  • „Ich komme zurück.“ Die letzte Ankündigung forderte die Passagiere auf, an Bord zu gehen.

    "I’ll come back."

  • Anja umarmte Lukas fest.

    The final announcement asked passengers to board.

  • Mit einem letzten, tiefen Atemzug ließ sie ihn los.

    Anja hugged Lukas tightly.

  • Sie drehte sich um und ging langsam zum Flugzeug.

    With one last deep breath, she let him go.

  • Lukas blieb stehen.

    She turned and walked slowly toward the plane.

  • Er sah ihr nach.

    Lukas stood there, watching her leave.

  • Sein Herz war schwer, aber er wusste, dass er sie unterstützen musste.

    His heart was heavy, but he knew he had to support her.

  • Sie war glücklich und aufgeregt für diese große Chance.

    She was happy and excited for this big opportunity.

  • Lukas wollte Teil eines Lebens sein, in dem Anja ihre Träume verwirklichen konnte.

    Lukas wanted to be part of a life where Anja could fulfill her dreams.

  • Anja stieg ins Flugzeug.

    Anja boarded the plane.

  • Durch das kleine Fenster sah sie Lukas, der winkte und lächelte.

    Through the small window, she saw Lukas waving and smiling.

  • Sie fühlte sich traurig, aber auch erleichtert.

    She felt sad, but also relieved.

  • Sie wusste, dass ihre Liebe stark war.

    She knew their love was strong.

  • Der Motor des Flugzeugs begann zu brummen.

    The airplane's engine started to hum.

  • Anja spürte, wie das Flugzeug langsamer wurde und abhob.

    Anja felt the plane slow down and take off.

  • Sie dachte an ihre gemeinsame Zukunft.

    She thought of their future together.

  • Sie wusste, dass Liebe die Entfernung überbrücken kann.

    She knew that love could bridge the distance.

  • Lukas verließ den Flughafen, erfüllt von einem neuen Vertrauen in ihre Beziehung.

    Lukas left the airport, filled with new confidence in their relationship.

  • Die Oktoberfest-Lichter erhellten den frühen Abend, während er zurück in die Stadt fuhr.

    The Oktoberfest lights brightened the early evening as he drove back to the city.

  • Im Herzen wusste er, dass sie die Herausforderung gemeinsam meistern würden.

    In his heart, he knew they would face the challenge together.