FluentFiction - Greek

Lost in Plaka: A Culinary Adventure in the Heart of Athens

FluentFiction - Greek

11m 02sNovember 23, 2023

Lost in Plaka: A Culinary Adventure in the Heart of Athens

1x
0:000:00
View Mode:
  • Στην καρδιά της σύγχρονης Αθήνας, υπάρχει ένας άντρας ονόματι Νίκος.

    In the heart of modern Athens, there is a man named Nikos.

  • Μέσα από τα δρομάκια της Πλάκας, ο Νίκος ψάχνει το διάσημο ελληνικό εστιατόριο που άκουσε τόσα χρόνια.

    Through the alleys of Plaka, Nikos searches for the famous Greek restaurant he had heard about for years.

  • Έχει πολύ καιρό λιγοστεύσει το φως της μέρας, δεν μπαίνει όμως αμφιβολία: έχει χαθεί.

    The daylight has dwindled for a long time, but there is no doubt: it is lost.

  • Τα σοκάκια κρύβουν τις παγίδες τους μέσα στα στενά στενά, τις ανωμαλίες τους μέσα στα πλακόστρωτα.

    The narrow streets hide their traps, their irregularities within the cobblestones.

  • Είναι ξένος στον τόπο του, αλλά η πείνα γονατίζει κάθε περηφάνια.

    He is a stranger in his own land, but hunger kneels every pride.

  • Σε λάθος στροφή, βρίσκεται μπροστά σε μια πτυσσόμενη πόρτα.

    In a wrong turn, he finds himself facing a folding door.

  • "Ψαραγορά", αναγράφεται με φθαρμένα γράμματα.

    "Fish Market" is written with worn-out letters.

  • Ο Νίκος πιάνει τον εαυτό του να χαμογελάει.

    Nikos catches himself smiling.

  • Μέσα, η ψαραγορά είναι γεμάτη από τη ζωή της θάλασσας.

    Inside, the fish market is filled with the life of the sea.

  • Οι καλαμάρια, γαρίδες και οι χταπόδια κοιτάζουν άπληστα τον Νίκο.

    The squids, prawns, and octopuses greedily gaze at Nikos.

  • Η μυρωδιά είναι τόσο έντονη που μπορείς να την γευτείς.

    The smell is so strong that you can taste it.

  • Με την πείνα του δυνατή, αυτό δεν φαίνεται κακή ιδέα.

    With his hunger strong, it doesn't seem like a bad idea.

  • Παραγγέλνει μερικά φρέσκα ψάρια, ψητά στη σχάρα με λίγη λεμόνι και ελαιόλαδο.

    He orders some fresh fish, grilled with a little lemon and olive oil.

  • Αυτό δεν ήταν το πολυτελές δείπνο που είχε σχεδιάσει, όμως είναι ακόμη καλύτερο.

    This wasn't the luxurious dinner he had planned, but it is even better.

  • Τρώει με απόλαυση, ακούγοντας τις ιστορίες των ψαράδων, νιώθοντας εν τέλει σαν εν οίκω.

    He eats with pleasure, listening to the stories of the fishermen, finally feeling at home.

  • Όταν η πείνα έχει ικανοποιηθεί, ο Νίκος αναχωρεί από τη ψαραγορά, όχι πιο λιγοστεύσει η μέρα αλλά με ζεστή αίσθηση στην καρδιά.

    When his hunger is satisfied, Nikos leaves the fish market, not with daylight restored but with a warm feeling in his heart.

  • Το ατύχημα του τελικά του έδωσε μια αξέχαστη εμπειρία που δεν θα είχε αλλά ανεξίτηλο πάνω στην ψυχή του.

    The accident had ultimately given him an unforgettable experience that he would not have had otherwise, indelibly engraved on his soul.

  • Αθήνα εσύ, με ξένισες και με φιλοξένησες.

    Athens, you estranged me and welcomed me.