Selling Scoops in the Arctic: Inés' Ice Cream Adventure
FluentFiction - Spanish
Selling Scoops in the Arctic: Inés' Ice Cream Adventure
En la vasta tundra ártica, donde solo el viento aúlla y la nieve cubre todo con su manto blanco, dos figuras sobresalen con un toque de color.
In the vast Arctic tundra, where only the wind howls and the snow blankets everything with its white cloak, two figures stand out with a touch of color.
Inés y Mateo están ocupados instalando su extravagante puesto de helados.
Inés and Mateo are busy setting up their extravagant ice cream stand.
Los colores vivos del carrito parecen fuera de lugar en este gélido escenario invernal.
The bright colors of the cart seem out of place in this icy winter scene.
Inés, siempre llena de energía y sueños, sonríe con confianza.
Inés, always full of energy and dreams, smiles confidently.
Quiere demostrar que cada lugar tiene potencial, incluso aquí, en el frío extremo.
She wants to prove that every place has potential, even here, in the extreme cold.
Mateo, su compañero en esta loca aventura, se frota las manos, intentando capturar un poco de calor.
Mateo, her partner in this crazy adventure, rubs his hands, trying to capture a bit of warmth.
Observa a Inés con una mezcla de admiración y preocupación.
He watches Inés with a mix of admiration and concern.
"Inés, no estoy seguro de que esto funcione.
"Inés, I'm not sure this will work.
Hace tanto frío que nadie va a querer helado", dice mientras su aliento se convierte en una pequeña nube de vapor.
It's so cold no one will want ice cream," he says as his breath turns into a small cloud of vapor.
"Este es el plan, Mateo", responde Inés con determinación.
"This is the plan, Mateo," responds Inés with determination.
"Vamos a venderlo como una experiencia única.
"We're going to sell it as a unique experience.
¿Quién más puede decir que comió helado en la tundra ártica?
Who else can say they've eaten ice cream in the Arctic tundra?
¡Eso es algo increíble!"
That's something incredible!"
Mientras Inés prepara el puesto, Mateo sugiere algo práctico al notar que sus dedos casi no pueden moverse.
As Inés prepares the stand, Mateo suggests something practical upon noticing that his fingers can hardly move.
"Podemos ofrecer chocolate caliente con cada compra.
"We can offer hot chocolate with every purchase.
Lo he traído en un termo", dice mientras busca en su mochila.
I've brought it in a thermos," he says while searching in his backpack.
Inés asiente, viendo el sentido de su propuesta.
Inés nods, seeing the sense in his proposal.
Juntos arreglan el carrito, asegurando que el viento no se lleve los carteles que, en letras grandes y coloridas, proclaman: "HELADO, LA EXPERIENCIA ÁRTICA".
Together they set up the cart, ensuring that the wind doesn't blow away the signs that, in large and colorful letters, proclaim: "ICE CREAM, THE ARCTIC EXPERIENCE."
Las horas pasan lentamente en el desierto blanco.
The hours pass slowly in the white desert.
Inés no pierde la esperanza; sigue sonriendo y buscando el lado positivo.
Inés doesn't lose hope; she keeps smiling and looking on the bright side.
Mateo revisa su reloj y luego el horizonte vacante.
Mateo checks his watch and then the vacant horizon.
Justo cuando piensa sugerir que se retiren, un grupo de turistas aparece en la lejanía.
Just when he thinks of suggesting they withdraw, a group of tourists appears in the distance.
Vestidos con abrigos y gorras gruesas, parecen sorprendidos de encontrar un puesto de helados allí.
Dressed in thick coats and hats, they seem surprised to find an ice cream stand there.
La sorpresa se convierte en interés, y pronto los turistas se acercan, riendo y bromeando sobre la idea insólita.
The surprise turns into interest, and soon the tourists approach, laughing and joking about the unusual idea.
"¡Helado aquí!
"Ice cream here!
¿Quién lo hubiera pensado?
Who would've thought?"
", exclama uno de ellos, sacando su cámara para capturar el momento.
exclaims one of them, taking out their camera to capture the moment.
Inés aprovecha la oportunidad.
Inés seizes the opportunity.
"Bienvenidos a la Experiencia Ártica.
"Welcome to the Arctic Experience.
Cada compra viene con un chocolate caliente.
Every purchase comes with hot chocolate.
Para que no se congelen demasiado", dice, guiñando un ojo.
So you don't freeze too much," she says, winking.
Entre risas y numerosas fotos, los turistas compran helados, disfrutando más de la historia que del frío postre.
Amid laughter and numerous photos, the tourists buy ice creams, enjoying the story more than the cold treat.
Mateo observa con una nueva apreciación por la locura organizada de Inés.
Mateo watches with a new appreciation for Inés's organized madness.
Ella ha logrado lo imposible, convertir una idea absurda en un éxito, al menos por hoy.
She has achieved the impossible, turning an absurd idea into a success, at least for today.
Después de que los turistas vuelvan a sus vehículos, saboreando helados y chocolate caliente, Inés y Mateo recogen el puesto.
After the tourists return to their vehicles, savoring ice creams and hot chocolate, Inés and Mateo pack up the stand.
Inés sonríe, satisfecha.
Inés smiles, satisfied.
"A veces, la emoción y las locuras tienen éxito si las combinas con un poco de practicidad", admite con una sonrisa.
"Sometimes, excitement and craziness succeed if you combine them with a bit of practicality," she admits with a smile.
Mateo asiente, sintiendo una nueva chispa de entusiasmo por las locas aventuras de Inés.
Mateo nods, feeling a new spark of excitement for Inés's crazy adventures.
Mientras caminan de regreso por la tundra, sus pisadas crean un sendero de optimismo en el silencioso y blanco paisaje.
As they walk back across the tundra, their footsteps create a path of optimism in the silent and white landscape.