FluentFiction - Spanish

Between Skyscrapers and School Plays: Mateo's Choice

FluentFiction - Spanish

16m 47sMarch 13, 2025
Checking access...

Loading audio...

Between Skyscrapers and School Plays: Mateo's Choice

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • En una ciudad moderna, llena de rascacielos y calles ajetreadas, se encontraba Mateo, un hombre alto y de mirada cansada.

    In a modern city, full of skyscrapers and busy streets, there was Mateo, a tall man with a tired look.

  • Su oficina estaba en el décimo piso de un edificio céntrico.

    His office was on the tenth floor of a downtown building.

  • Era primavera, y el sol brillaba intensamente a través de las ventanas, invitando al mundo exterior.

    It was spring, and the sun shone intensely through the windows, inviting the outside world in.

  • Mateo trabajaba en una empresa de tecnología.

    Mateo worked at a technology company.

  • Su cubículo era pequeño y estaba lleno de papeles desordenados.

    His cubicle was small and full of scattered papers.

  • Había fotos de su hija, Sofía, pegadas por todas partes.

    There were photos of his daughter, Sofía, stuck everywhere.

  • Ella sonreía en cada imagen, recordándole su razón de trabajar tan arduamente.

    She smiled in every picture, reminding him of his reason for working so hard.

  • Mateo quería un futuro mejor para Sofía, pero se sentía dividido entre el trabajo y su responsabilidad como padre.

    Mateo wanted a better future for Sofía, but he felt torn between work and his responsibility as a father.

  • Cada día, Mateo se enfrentaba a miles de correos electrónicos, reuniones interminables y plazos implacables.

    Every day, Mateo faced thousands of emails, endless meetings, and relentless deadlines.

  • Tenía un objetivo claro: conseguir una promoción que le permitiría asegurar un mejor porvenir para su hija.

    He had a clear goal: to get a promotion that would allow him to secure a better future for his daughter.

  • Pero el precio era alto.

    But the price was high.

  • Sofía, su adorada hija adolescente, sentía la ausencia de su padre.

    Sofía, his beloved teenage daughter, felt her father’s absence.

  • Aunque era comprensiva, deseaba más tiempo con él.

    Although she was understanding, she wished for more time with him.

  • En la oficina, Mateo tenía una amiga y colega llamada Valeria.

    In the office, Mateo had a friend and colleague named Valeria.

  • Ella notaba el sacrificio de Mateo.

    She noticed Mateo's sacrifice.

  • A menudo le decía: "Mateo, necesitas descansar.

    She often told him, "Mateo, you need to rest.

  • La familia es lo más importante".

    Family is the most important thing."

  • Mateo sonreía agradecido, pero el peso del trabajo no le daba tregua.

    Mateo smiled gratefully, but the weight of work gave him no respite.

  • Un viernes por la tarde, mientras Mateo repasaba unos informes, Sofía lo llamó emocionada: "Papá, mañana es mi obra escolar.

    One Friday afternoon, while Mateo was reviewing some reports, Sofía called him excitedly, "Dad, tomorrow is my school play.

  • ¡Tengo un papel importante!".

    I have an important role!"

  • Mateo sintió un nudo en el estómago.

    Mateo felt a knot in his stomach.

  • Sabía que también tenía una reunión crucial a la misma hora.

    He knew he also had a crucial meeting at the same time.

  • La culpa lo consumía.

    The guilt consumed him.

  • Esa noche, Mateo no pudo dormir.

    That night, Mateo couldn't sleep.

  • Sofía era su vida, y no quería perderse la obra.

    Sofía was his life, and he didn’t want to miss the play.

  • Finalmente, decidió: lo más importante era ser un buen padre.

    Finally, he decided: the most important thing was to be a good father.

  • Al día siguiente, fue a trabajar temprano y habló con Valeria.

    The next day, he went to work early and spoke with Valeria.

  • "¿Puedes liderar la reunión por mí?

    "Can you lead the meeting for me?

  • No quiero decepcionar a Sofía", pidió Mateo, en voz baja.

    I don’t want to disappoint Sofía," Mateo asked, quietly.

  • Valeria, siempre dispuesta a ayudar, aceptó sin dudar.

    Valeria, always willing to help, agreed without hesitation.

  • A la hora del espectáculo, Mateo llegó al auditorio escolar.

    At showtime, Mateo arrived at the school auditorium.

  • Se sentó en la primera fila, justo a tiempo para ver la escena principal de Sofía.

    He sat in the front row, just in time to see Sofía's main scene.

  • Su corazón latía rápido, lleno de orgullo.

    His heart beat fast, full of pride.

  • Sofía, vestida con un hermoso disfraz, brillaba en el escenario.

    Sofía, dressed in a beautiful costume, shone on stage.

  • Cuando terminó, buscó con la mirada a su papá, y al verlo allí, sonrió emocionada.

    When it was over, she searched for her dad with her eyes, and seeing him there, she smiled excitedly.

  • Mateo sintió una paz que no había sentido en mucho tiempo.

    Mateo felt a peace he had not felt in a long time.

  • Comprendió que esos momentos valían más que cualquier ascenso.

    He understood that those moments were worth more than any promotion.

  • Regresar a la oficina fue distinto.

    Returning to the office was different.

  • Mateo había aprendido una lección vital: estar presente para Sofía era su mayor logro.

    Mateo had learned a vital lesson: being present for Sofía was his greatest achievement.

  • Desde entonces, Mateo encontró maneras de equilibrar su vida, con la ayuda incondicional de Valeria y el amor de Sofía.

    From then on, Mateo found ways to balance his life, with the unconditional help of Valeria and the love of Sofía.

  • Después de todo, la felicidad de su hija era su éxito más grande.

    After all, his daughter's happiness was his greatest success.

  • Y así, prosperaron juntos, disfrutando de cada día de primavera y del futuro que construían lado a lado.

    And so, they thrived together, enjoying every spring day and the future they were building side by side.