FluentFiction - Estonian

Handcrafted Love: A Day in Tallinn's Historic Market

FluentFiction - Estonian

14m 55sJune 9, 2024

Handcrafted Love: A Day in Tallinn's Historic Market

1x
0:000:00
View Mode:
  • Küpsetel sügishommikutel Tallinnas paistab päike vana- ja hallide katuste kohal.

    On crisp autumn mornings in Tallinn, the sun shines over the old, gray rooftops.

  • Maarika ja Toomas jalutavad käsikäes mööda munakivitänavaid.

    Maarika and Toomas walk hand in hand along the cobblestone streets.

  • Tallinna vanalinn on täis inimesi ja värvilisi turuletti.

    The old town of Tallinn is filled with people and colorful market stalls.

  • Igalt poolt kostab naeru ja rõõmsaid hääli.

    Laughter and joyful voices can be heard from everywhere.

  • Maarika ja Toomas on noorpaar.

    Maarika and Toomas are a young couple.

  • Nad armastavad koos aega veeta.

    They love spending time together.

  • Sel nädalavahetusel otsustasid nad külastada kohalikku käsitööturgu.

    This weekend, they decided to visit the local handicraft market.

  • Maarika armastab kauneid käsitööesemeid.

    Maarika loves beautiful handcrafted items.

  • Tal on eriline nõrkus keraamika ja eheteenuste vastu.

    She has a special fondness for ceramics and jewelry.

  • Toomas, kuigi vähem huvitatud, naudib aega Maarikaga ja selle linna erilist atmosfääri.

    Toomas, although less interested, enjoys the time with Maarika and the unique atmosphere of the city.

  • Nad peatuvad esimese leti juures.

    They stop at the first stall.

  • Seal müüakse käsitsi kootud salle ja kindaid.

    Hand-knitted scarves and gloves are sold there.

  • Maarika silitab pehmeid villaseid esemeid ja naeratab.

    Maarika strokes the soft woolen items and smiles.

  • "Toomas, vaata seda kaunist salli, kas pole võrratu?"

    “Toomas, look at this beautiful scarf, isn’t it wonderful?”

  • Toomas naeratab vastu.

    Toomas smiles back.

  • "Jah, see on tõesti ilus. Kas sa sooviksid selle osta?"

    “Yes, it is really beautiful. Would you like to buy it?”

  • Maarika noogutab ja nad lepivad müüjaga hinna kokku.

    Maarika nods, and they agree on a price with the seller.

  • Järgmises letis nad leiavad kauneid keraamilisi tasse ja taldrikuid.

    At the next stall, they find beautiful ceramic mugs and plates.

  • Maarika silmad säravad, kui ta leiab siniste mustritega tassi.

    Maarika’s eyes sparkle when she finds a mug with blue patterns.

  • "See sobib meie uusasse korterisse, Toomas. Mida arvad?"

    “This would match our new apartment, Toomas. What do you think?”

  • Toomas kallistab Maarikat ja naeratab.

    Toomas hugs Maarika and smiles.

  • Nad võtavad ka tassi.

    They also take the mug.

  • Läbi turu liikudes kuulevad nad muusikat ja näevad inimesi tantsimas.

    As they move through the market, they hear music and see people dancing.

  • Maarika ja Toomas ühinevad rõõmsas tantsus.

    Maarika and Toomas join in the joyful dance.

  • Naer ja muusika täidavad õhu.

    Laughter and music fill the air.

  • Päike on kõrgel taevas ja nende hing on kerge.

    The sun is high in the sky, and their spirits are light.

  • Nad ostavad veel paar käsitööeset enne, kui lähevad kohvikusse.

    They buy a few more handicraft items before heading to a café.

  • Seal nad joovad sooja kohvi ja naudivad mõnusaid saiakesi.

    There they drink warm coffee and enjoy delicious pastries.

  • Maarika ja Toomas vaatavad teineteisele silma ja tunnevad rõõmu, et nad on koos.

    Maarika and Toomas look into each other’s eyes and feel the joy of being together.

  • Päev Tallinna vanalinnas on olnud imeline.

    The day in the old town of Tallinn has been wonderful.

  • Käsitööturult leitud esemed tuletavad neile alati meelde seda erilist päeva, täis päikest, naeru ja armastust.

    The items they found at the handicraft market will always remind them of this special day, full of sunshine, laughter, and love.

  • Nad saavad tagasi koju.

    They return home.

  • Maarika asetab keraamilise tassi riiulile ja salli toolile.

    Maarika places the ceramic mug on the shelf and the scarf on the chair.

  • "See oli suurepärane päev," ütleb Maarika.

    “It was a great day,” says Maarika.

  • "Tõesti," vastab Toomas.

    “Indeed,” replies Toomas.

  • Nad istuvad diivanile ja hoiavad teineteist.

    They sit on the couch and hold each other.

  • Kõik on hetkel täiuslik.

    Everything is perfect at this moment.

  • Nad on kodus, nad on armastuses, ja nad on õnnelikud.

    They are home, they are in love, and they are happy.