FluentFiction - Estonian

Dancing Flames: A Midsummer's Day in Old Town Tallinn

FluentFiction - Estonian

16m 05sJune 12, 2024

Dancing Flames: A Midsummer's Day in Old Town Tallinn

1x
0:000:00
View Mode:
  • Tallinnas Vanalinnas oli suvi käes.

    In the Old Town of Tallinn, summer had arrived.

  • Päike paistis ja linn oli elav.

    The sun was shining, and the city was lively.

  • Maarja ja Kristjan kõndisid mööda käänulisi tänavaid.

    Maarja and Kristjan were walking along the winding streets.

  • Nad ootasid Jaanipäeva.

    They were looking forward to Midsummer's Day.

  • See oli nende lemmikpüha.

    It was their favorite holiday.

  • Maarja kandis rahvariideid.

    Maarja was wearing traditional folk clothing.

  • Ta seelik oli punane ja sinine.

    Her skirt was red and blue.

  • Kristjanil oli valge särk ja mustad püksid.

    Kristjan wore a white shirt and black pants.

  • Nad armastasid üritust ja ilusat ilma.

    They loved the event and the beautiful weather.

  • Keskaegne Raekoja plats oli juba täis inimesi.

    The medieval Town Hall Square was already full of people.

  • Kõik olid rõõmsad ja laulsid.

    Everyone was happy and singing.

  • Maarja ja Kristjan peatusid suure lõkke juures.

    Maarja and Kristjan stopped by a large bonfire.

  • Lõkketuli oli ere ja soe.

    The fire was bright and warm.

  • "Kas sa mäletad eelmist aastat?"

    "Do you remember last year?"

  • küsis Maarja.

    Maarja asked.

  • "Jah, see oli tore!

    "Yes, it was wonderful!

  • Me tantsisime ja sõime hästi," vastas Kristjan naeratades.

    We danced and ate well," Kristjan replied, smiling.

  • Maarja tõi välja korvi.

    Maarja took out a basket.

  • Seal sees olid leivad ja juustud.

    Inside, there were bread and cheeses.

  • Nad hakkasid sööma.

    They started eating.

  • Kristjan vaatas inimesi ümberringi.

    Kristjan watched the people around them.

  • Kõik olid nii õnnelikud.

    Everyone was so happy.

  • Äkki kuulsid nad muusikat.

    Suddenly, they heard music.

  • Rahvamuusikud mängisid külaplatsil.

    Folk musicians were playing in the village square.

  • Maarja ja Kristjan tantsisid koos.

    Maarja and Kristjan danced together.

  • Nad keerlesid ja naersid.

    They twirled and laughed.

  • Õhtu saabudes süüdati suured lõkked.

    As evening fell, large bonfires were lit.

  • Tuli valgustas kogu platsi.

    The fire illuminated the entire square.

  • Inimesed laulsid traditsioonilisi laule.

    People sang traditional songs.

  • Maarja ja Kristjan hüppasid üle lõkke.

    Maarja and Kristjan jumped over the fire.

  • See oli vana komme.

    It was an old custom.

  • See toob õnne ja tervist.

    It brings luck and health.

  • Kristjan võttis Maarja käest kinni.

    Kristjan took Maarja's hand.

  • "Ma olen nii õnnelik, et me siin oleme," ütles ta vaikselt.

    "I am so happy that we are here," he said quietly.

  • "Minagi," vastas Maarja.

    "Me too," replied Maarja.

  • "Jaanipäev on alati eriline."

    "Midsummer's Day is always special."

  • Nad vaatasid tähtedesse.

    They looked up at the stars.

  • Öö oli selge ja soe.

    The night was clear and warm.

  • Lapsed jooksid ringi ja mängisid.

    Children ran around and played.

  • Täiskasvanud jõid õlut ja vestlesid.

    Adults drank beer and chatted.

  • Kõik olid üksteisega koos.

    Everyone was together.

  • Peagi hakkas taevas heledamaks minema.

    Soon the sky began to lighten.

  • Päikesetõus oli imeline.

    The sunrise was magnificent.

  • Maarja ja Kristjan istusid jõe ääres.

    Maarja and Kristjan sat by the river.

  • "Kas sa arvad, et meil tuleb õnnelik aasta?"

    "Do you think we'll have a happy year?"

  • küsis Maarja.

    Maarja asked.

  • "Kindlasti," ütles Kristjan.

    "Definitely," said Kristjan.

  • "Meil on kõik, mida vajame.

    "We have everything we need.

  • Armastus ja sõbrad."

    Love and friends."

  • Maarja noogutas nõusolevalt.

    Maarja nodded in agreement.

  • "Ja palju Jaanipäevi ees," lisas ta.

    "And many more Midsummers to come," she added.

  • Nad istusid üksteise kõrval.

    They sat next to each other.

  • Linn ärkas uuele päevale.

    The city awoke to a new day.

  • Maarja ja Kristjan tundsid, et see Jaanipäev oli parim.

    Maarja and Kristjan felt that this Midsummer's Day was the best.

  • Nad olid osa millestki suuremast.

    They were part of something bigger.

  • Traditsioon ja koosolemine.

    Tradition and togetherness.

  • See andis neile jõudu.

    It gave them strength.

  • Ja nii lõppes nende Jaanipäev Tallinnas Vanalinnas.

    And so their Midsummer's Day in the Old Town of Tallinn came to an end.

  • See oli meeldejääv ja rõõmus.

    It was memorable and joyful.

  • Nad teadsid, et tulevad siia tagasi ka järgmisel aastal.

    They knew they would return here again next year.