FluentFiction - Estonian

Secrets Beneath the Ivy: A Kadrioru Garden Discovery

FluentFiction - Estonian

13m 02sMarch 12, 2025

Secrets Beneath the Ivy: A Kadrioru Garden Discovery

1x
0:000:00
View Mode:
  • Kadrioru lossi aed ärkas varakevade hommikul.

    The Kadrioru Palace garden awoke on an early spring morning.

  • Pungad sirutusid oksadel ja maapind lõhnas värske mulla järele.

    Buds stretched on the branches and the ground smelled of fresh soil.

  • Maarika jalutas vaat et iga päev siin, armastades ajaloolise pargi võlu.

    Maarika walked here almost every day, loving the charm of the historical park.

  • Täna oli rahvusvaheline naistepäev.

    Today was International Women's Day.

  • Päike paistis soojalt ning kõik tundus olevat täis lootust ja värskust.

    The sun shone warmly, and everything seemed full of hope and freshness.

  • Jalutades kivist seinte ääres, märkas ta midagi kummalist.

    While walking along the stone walls, she noticed something strange.

  • Tihe luuderohi varjas vana kirja.

    Dense ivy covered an old letter.

  • Maarika tõmbas kirja ettevaatlikult välja.

    Maarika pulled the letter out carefully.

  • Paber oli vana ja hõõrunud, kuid ikka veel loetav.

    The paper was old and worn, but still readable.

  • Kirjas oli saladus.

    The letter held a secret.

  • Midagi Maarika perekonna minevikust, mida ta kunagi ei teadnud.

    Something from Maarika's family past that she never knew.

  • "Joonas, vaata!"

    "Joonas, look!"

  • hõikas Maarika, kui ta tagasi tuli oma venna juurde, kes ootas teda pingi peal.

    called Maarika when she returned to her brother, who was waiting for her on the bench.

  • Joonas vaatas kirja skeptilise pilguga.

    Joonas looked at the letter with a skeptical eye.

  • "Maarika, see võib olla lihtsalt kellegi vana paberileht," ütles ta, õlgu kehitades.

    "Maarika, this could just be someone's old sheet of paper," he said, shrugging.

  • Kuid Maarika tundis, et see oli midagi enamat.

    But Maarika felt it was something more.

  • Maarika ei loobunud.

    Maarika did not give up.

  • Ta otsustas järgida kirjas peituvat mõistatust, mis juhatas teda läbi aedade.

    She decided to follow the riddle hidden in the letter, which guided her through the gardens.

  • Joonas sörkis tema järel, veidi vastumeelselt, kuid samas huvi tundes.

    Joonas jogged after her, somewhat reluctantly, but also intrigued.

  • Nii nad jõudsid aia kaugemasse nurka, kus seisis mehhanism peidetud uksena vanaaegsesse paradisoosse.

    Thus, they reached the far corner of the garden, where a mechanism stood hidden as a door to an ancient paradise.

  • Maarika avastas sissepääsu.

    Maarika discovered the entrance.

  • Nad sisenesid hämaras ja unustatud ruumis.

    They entered a dim and forgotten room.

  • Seal, mälestuste vahepeal, leidsid nad tõe Maarika sugupuu kohta.

    There, among memories, they found the truth about Maarika's family tree.

  • Unustatud vaased ja freskomaalid pajatasid rikkalikust ajaloost.

    Forgotten vases and frescoes told of a rich history.

  • Maarika tundis end äkitselt osana millestki suuremast.

    Maarika suddenly felt part of something larger.

  • Viimaks leplik, pöördus Joonas oma õe poole.

    Finally accepting, Joonas turned to his sister.

  • "Ma unustasin, kui tähtis on teada oma juuri," ütles ta.

    "I forgot how important it is to know your roots," he said.

  • Mõlemad tundsid, kuidas nende side tugevnes, kui nad jagasid hiljuti avastatud minevikku.

    Both felt their bond strengthen as they shared their recently discovered past.

  • Maarika leidis uue identiteeditunde ja rahu oma pärandi suhtes.

    Maarika found a new sense of identity and peace regarding her heritage.

  • Joonas, kes alguses oli kõhkleva meelega, mõistis lõpuks minevikuga tegelemise olulisust.

    Joonas, initially hesitant, eventually understood the importance of dealing with the past.

  • Nad lahkusid aiast, kandes endas Kadrioru lugusid ja väärtuslikke mälestusi.

    They left the garden, carrying with them the stories and valuable memories of Kadrioru.