FluentFiction - Estonian

Blossoming Friendships: Tanel's Spring Awakening

FluentFiction - Estonian

14m 20sMarch 28, 2025
Checking access...

Loading audio...

Blossoming Friendships: Tanel's Spring Awakening

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Kevad oli lõpuks saabunud väiksesse külasse, kus asus vana internaatkool.

    Spring had finally arrived in the small village where an old boarding school was located.

  • Koolimajad olid ümbritsetud tärkavate puudega ja aeglaselt sulava jõega.

    The school buildings were surrounded by budding trees and a slowly melting river.

  • Siin õppis Tanel, vaikne ja mõtlik noormees, kes armastas fotograafiat.

    Here studied Tanel, a quiet and thoughtful young man who loved photography.

  • Ta oli selle kooli uus õpilane ja tundis end veidi üksikuna.

    He was the new student at this school and felt a bit lonely.

  • Ühel päikesepaistelisel hommikul algas kooli ekskursioon kohaliku botaanikaaia juurde.

    One sunny morning, a school excursion began to the local botanical garden.

  • Pea kõik õpilased olid elevil.

    Almost all the students were excited.

  • Kõndides aia poole, peatus Tanel, et pildistada üht vana tammepuud, mille oksad sirutusid taeva poole, nagu tervitades kevadet.

    Walking towards the garden, Tanel stopped to photograph an old oak tree whose branches stretched towards the sky, as if greeting the spring.

  • „Kas sa pildistad kevadet?

    "Are you photographing the spring?"

  • “ küsis keegi ootamatult.

    someone asked unexpectedly.

  • Tanel pöördus ja nägi Liisat, naeratavat ja sõbralikku klassikaaslast.

    Tanel turned around and saw Liisa, a smiling and friendly classmate.

  • Liisal oli alati sõna varuks ning ta armastas kevadist rohelust ja aeda.

    Liisa always had a word to spare, and she loved the spring greenery and the garden.

  • „Jah, püüan sellega sõprust luua,“ vastas Tanel vaikse häälega.

    "Yes, I'm trying to make friends with it," replied Tanel in a quiet voice.

  • „Tule, kaiaias on ilusad lilled.

    "Come, there are beautiful flowers in the garden.

  • Võib-olla leiad seal midagi huvitavat,“ kutsus Liisa.

    Maybe you'll find something interesting there," invited Liisa.

  • Tanel kõhkles hetkeks, kuid otsustas siiski kaasa minna.

    Tanel hesitated for a moment but decided to join.

  • Nad kõndisid aeda, kus värvilised lilled avanesid neile justkui säravas tervituses.

    They walked into the garden where colorful flowers opened up to them as if in a bright greeting.

  • Aia sügavamates soppides näitas Liisa Tanelile oma lemmiklilli.

    In the deeper corners of the garden, Liisa showed Tanel her favorite flowers.

  • Tanel tegi pilti, kuid oli endiselt veidi murelik, kas tema fotod võivad kogu ilu tabada.

    Tanel took pictures but was still a bit worried whether his photos could capture all the beauty.

  • Liisa pakkus välja, et ta võiks öelda, millised fotod hästi välja tulevad.

    Liisa suggested she could tell him which photos turn out well.

  • "Sa võid ka mind pildistada, kui tahad," lisas ta lõbusalt.

    "You can photograph me too, if you'd like," she added playfully.

  • Äkitselt jõudsid nad mõlemad ühe särava lille juurde.

    Suddenly, they both reached a bright flower.

  • Peaaegu kogemata sirutasid nad mõlemad sinna poole käe ja puudutasid üksteise sõrmi.

    Almost accidentally, they both stretched their hands toward it and touched each other's fingers.

  • Nad vaatasid teineteisele otsa ja naersid südamest.

    They looked into each other's eyes and laughed heartily.

  • See hetk oli neile mõlemale üllatav ja samas soe.

    This moment was surprising and warm to both of them.

  • Tagasi kooliteel oli Tanel mõtlik kuid tundis end rõõmsamana.

    On the way back to school, Tanel was thoughtful but felt happier.

  • "Su fotod on kindlasti suurepärased," ütles Liisa julgustavalt.

    "Your photos are surely great," said Liisa encouragingly.

  • Nad kiikusid mööda vaikset teed, plaanides üheskoos veel ühe kooliprojekti kallal tööd teha.

    They swung along the quiet road, planning to work together on another school project.

  • Hiljem arvutis vaadates nägi Tanel oma piltidel mitte ainult kevadlillede ilu, vaid ka Liisa naeratust ja nende jagatud hetki.

    Later, looking at the computer, Tanel saw on his photos not only the beauty of the spring flowers but also Liisa's smile and the moments they shared.

  • See andis talle enesekindlust, mida ta otsis.

    This gave him the confidence he was looking for.

  • Tanel tundis, et ta kuulub siia ja võib oma kirge jagada.

    Tanel felt he belonged here and could share his passion.

  • Nad lahkusid aiast uutmoodi sõpradena, plaanides edaspidi veelgi rohkem koos olla.

    They left the garden as new friends, planning to spend even more time together in the future.

  • Taneli süda oli avatum ja kevadpäike tundus veelgi soojem, andes märku ilusast algusest.

    Tanel's heart was more open, and the spring sun seemed even warmer, signaling a beautiful beginning.