FluentFiction - Finnish

Finding Forgiveness: Siblings Reunite by Saimaa's Shore

FluentFiction - Finnish

19m 12sSeptember 2, 2024

Finding Forgiveness: Siblings Reunite by Saimaa's Shore

1x
0:000:00
View Mode:
  • Syysauringon valo tanssi Saimaalla.

    The autumn sun's light danced on Saimaa.

  • Lehdet leijailivat kevyesti maahan.

    Leaves drifted gently to the ground.

  • Järvi kimalteli rauhallisesti.

    The lake shimmered peacefully.

  • Aino käveli kohti rannan pientä mökkiä.

    Aino walked towards the small cabin by the shore.

  • Hänen sydämensä oli raskas menneisyyden riitojen takia.

    Her heart was heavy with the weight of past arguments.

  • Hän halusi perheen takaisin.

    She wanted her family back.

  • Hän halusi Jarkon takaisin.

    She wanted Jarkko back.

  • Aino oli hyvä tyttö, ja Jarkko, hänen itsepäinen veljensä, ei ollut nähnyt häntä vuosiin.

    Aino was a good girl, and Jarkko, her stubborn brother, hadn't seen her in years.

  • Riita isän perinnöstä oli hajottanut heidät.

    The argument over their father's inheritance had torn them apart.

  • Aino ei ollut kantanut kaunaa.

    Aino hadn't held a grudge.

  • Hän kaipasi vain yhtä asiaa - rauhaa.

    She longed for only one thing—peace.

  • Mökin piha oli täynnä värikkäitä lehtiä.

    The cottage yard was filled with colorful leaves.

  • Aino pysähtyi hetkeksi, kuunteli tuulen huminaa.

    Aino paused for a moment, listening to the hum of the wind.

  • Jarkko katseli sisällä ikkunasta.

    Jarkko watched from inside through the window.

  • Hän huomasi Ainon lähestyvän.

    He noticed Aino approaching.

  • Hänen mielessään kuohui.

    His mind was in turmoil.

  • Hän kaipasi sisarta, mutta vanhat loukkaukset painoivat mieltä.

    He missed his sister, but old wounds burdened him.

  • Voisiko hän antaa anteeksi?

    Could he forgive?

  • Ajatus pelotti.

    The thought frightened him.

  • Hän ei halunnut satuttaa itseään uudelleen.

    He didn’t want to hurt himself again.

  • Aino koputti oveen varovasti.

    Aino knocked gently on the door.

  • Jarkko avasi.

    Jarkko opened it.

  • Hetken he katsoivat toisiaan hiljaa.

    For a moment, they looked at each other quietly.

  • Sitten Aino puhui.

    Then Aino spoke.

  • ”Jarkko, olen ikävöinyt sinua. Haluaisin korjata asiat.”

    “Jarkko, I’ve missed you. I want to make things right.”

  • Hänen äänensä oli pehmeä, mutta päättäväinen.

    Her voice was soft, but determined.

  • Jarkko epäröi.

    Jarkko hesitated.

  • Hänen katseensa nuoli lattiaa.

    His gaze lingered on the floor.

  • Kumpikaan ei puhunut.

    Neither spoke.

  • ”Muistatko, kun me pieninä leikimme täällä?” Aino jatkoi.

    “Do you remember when we used to play here as kids?” Aino continued.

  • ”Se oli ennen kaikkea tätä. Me olimme perhe.”

    “It was before all of this. We were a family.”

  • Jarkko huokaisi syvään.

    Jarkko sighed deeply.

  • Hän muisti.

    He remembered.

  • Miten he juoksivat rannalla, kiljuivat riemusta saunan jälkeen.

    How they ran on the shore, screamed with joy after the sauna.

  • Hetket olivat olleet täynnä iloa, vailla nykyistä raskautta.

    Those moments had been full of joy, without the current heaviness.

  • “Heikki-pappa rakasti meitä kumpaakin,” Aino sanoi hiljaa.

    “Grandpa Heikki loved us both,” Aino said quietly.

  • “Ei hän halunnut, että riitelemme näin.”

    “He didn’t want us to fight like this.”

  • Jarkon sydän suli vähitellen.

    Jarkko’s heart slowly softened.

  • Aino oli oikeassa.

    Aino was right.

  • Hän oli ollut yksinäinen.

    He had been lonely.

  • Kiireinen omien ongelmiensa kanssa, mutta yksinäinen.

    Busy with his own problems, but lonely.

  • ”Olen pahoillani,” Jarkko sanoi lopulta. Hänen äänensä värisi.

    “I’m sorry,” Jarkko finally said, his voice trembling.

  • ”Anteeksi, että annoin tämän mennä näin pitkälle.”

    “Sorry I let it go this far.”

  • Aino hymyili lämpimästi.

    Aino smiled warmly.

  • ”Minäkin olen pahoillani. Mutta voimme mennä eteenpäin, jos haluat. Yhdessä.”

    “I’m sorry too. But we can move forward, if you’re willing. Together.”

  • Rannan läheltä kuului, kuinka vesi liplatti rantakiviin.

    From near the shore, the gentle lapping of the water against the stones could be heard.

  • Se oli rauhoittavaa, lähes kuin pieni laulu.

    It was soothing, almost like a small song.

  • He astelivat yhdessä järven rantaan.

    They walked together to the lake’s edge.

  • Istuivat vanhalle laiturille.

    They sat on the old dock.

  • Jarkko katsoi sisartaan uudella tavalla.

    Jarkko looked at his sister with new eyes.

  • Hän huomasi, kuinka Aino oli kasvanut.

    He noticed how Aino had grown.

  • Ja kuinka hän tarvitsi siskoaan.

    And how he needed his sister.

  • Kaukaa kuului lintujen syysmuuttojen ääniä.

    From afar came the sounds of birds migrating for autumn.

  • Auringonlasku värjäsi taivaan oranssiksi.

    The sunset colored the sky orange.

  • He istuivat siinä hiljaa, mutta uutta toivoa tuntien.

    They sat there in silence, but with a newfound hope.

  • He ymmärsivät, että perhe oli aina perhe.

    They understood that family was always family.

  • Ja että heidän yhteenkuuluvuutensa oli tärkeää.

    And that their connection was important.

  • Jarkko kietoi kätensä Ainon hartioille.

    Jarkko wrapped his arm around Aino’s shoulders.

  • ”Yritetään yhdessä. Annan menneisyyden jäädä taakse.”

    “Let’s try together. I’ll let the past be the past.”

  • Aino nyökkäsi ja puristi veljensä kättä.

    Aino nodded and squeezed her brother's hand.

  • He jäivät istumaan yhdessä, kuunnellen hiljaisuuden puhuvan puolestaan.

    They remained sitting together, listening to the silence speak for them.

  • Tässä hetkessä, järven tyynessä ympäristössä, he löysivät tiensä takaisin toistensa luo.

    In that moment, in the calm surroundings of the lake, they found their way back to each other.