Élodie's Enchanting Visit to Montmartre: A Journey of Discovery
FluentFiction - French
Élodie's Enchanting Visit to Montmartre: A Journey of Discovery
Élodie regarde par la fenêtre du train.
Élodie looks out the train window.
Elle est excitée.
She is excited.
Aujourd'hui, elle va visiter sa grand-mère à Montmartre.
Today, she is going to visit her grandmother in Montmartre.
La famille d'Élodie aime beaucoup Montmartre.
Élodie's family loves Montmartre very much.
Ils vont souvent se promener dans les rues charmantes.
They often stroll through the charming streets.
Quand ils arrivent à la gare, ils prennent un taxi.
When they arrive at the station, they take a taxi.
Le chauffeur est très gentil.
The driver is very kind.
Ils voyagent à travers les rues pavées de Paris.
They travel through the cobbled streets of Paris.
Enfin, ils arrivent devant l'appartement de grand-mère.
Finally, they arrive in front of grandmother’s apartment.
C'est un vieux bâtiment avec beaucoup de fleurs sur le balcon.
It’s an old building with many flowers on the balcony.
La grand-mère d'Élodie, Mamie Jeanne, habite ici depuis très longtemps.
Élodie's grandmother, Granny Jeanne, has lived here for a very long time.
Elle sourit et ouvre la porte.
She smiles and opens the door.
Elle embrasse Élodie et ses parents.
She hugs Élodie and her parents.
Ils montent les escaliers en pierre et entrent dans l'appartement.
They climb the stone stairs and enter the apartment.
La salle est petite mais très belle.
The room is small but very beautiful.
Il y a des peintures et des photos partout.
There are paintings and photos everywhere.
Par la grande fenêtre, on voit le Sacré-Cœur.
Through the large window, one can see the Sacré-Cœur.
C'est magnifique.
It’s magnificent.
Mamie Jeanne a préparé un goûter délicieux.
Granny Jeanne has prepared a delicious snack.
Il y a des tartes aux pommes, des gâteaux et du chocolat chaud.
There are apple pies, cakes, and hot chocolate.
Après le goûter, Mamie Jeanne propose une balade.
After the snack, Granny Jeanne suggests a walk.
Ils sortent de l'appartement et vont au cœur de Montmartre.
They leave the apartment and go to the heart of Montmartre.
Les rues sont pleines d’artistes qui peignent et dessinent.
The streets are full of artists painting and drawing.
Ils s'arrêtent pour regarder les peintures.
They stop to look at the paintings.
Soudain, Élodie voit un tableau qui ressemble beaucoup à Mamie Jeanne.
Suddenly, Élodie sees a painting that looks a lot like Granny Jeanne.
L'artiste les entend et dit que c'est lui qui l'a peint, il y a longtemps.
The artist hears them and says that he painted it a long time ago.
Mamie Jeanne sourit et raconte son histoire.
Granny Jeanne smiles and tells her story.
Elle a posé pour l'artiste quand elle était jeune.
She posed for the artist when she was young.
Élodie est émerveillée.
Élodie is amazed.
Le soleil commence à se coucher.
The sun begins to set.
Ils retournent lentement à l'appartement.
They slowly return to the apartment.
Mamie Jeanne leur montre de vieilles photos.
Granny Jeanne shows them old photos.
Élodie est très heureuse de découvrir l’histoire de sa grand-mère.
Élodie is very happy to discover her grandmother’s history.
Elle pense à tout ce qu'elle a appris aujourd'hui.
She thinks about everything she learned today.
La famille de Élodie passe la nuit à l'appartement.
Élodie's family spends the night at the apartment.
Ils parlent et rient ensemble.
They talk and laugh together.
Le lendemain matin, ils se réveillent tôt pour voir le lever du soleil depuis le balcon.
The next morning, they wake up early to see the sunrise from the balcony.
Le Sacré-Cœur brille sous la lumière du matin.
The Sacré-Cœur shines in the morning light.
Élodie sait qu'elle se souviendra toujours de ce voyage.
Élodie knows she will always remember this trip.
Elle est plus connectée à sa grand-mère que jamais.
She feels more connected to her grandmother than ever.
C'est un moment précieux.
It’s a precious moment.
Ils disent au revoir à Mamie Jeanne.
They say goodbye to Granny Jeanne.
Élodie promet de revenir bientôt.
Élodie promises to come back soon.
En retournant à la gare, elle pense déjà à leur prochaine visite.
On the way back to the station, she is already thinking about their next visit.
Elle sourit.
She smiles.
Paris et Montmartre gardent de beaux secrets, et elle est impatiente de les découvrir.
Paris and Montmartre hold beautiful secrets, and she is eager to discover them.
Fin.
The end.