FluentFiction - Irish

High-Stakes Poker: Brigid's Ultimate Gamble for Respect

FluentFiction - Irish

17m 19sJuly 26, 2024

High-Stakes Poker: Brigid's Ultimate Gamble for Respect

1x
0:000:00
View Mode:
  • Tháinig Brigid isteach sa seomra.

    Brigid entered the room.

  • Bhí an teannas intuigthe sa haer.

    The tension in the air was palpable.

  • Phreab súil chrainn sínte go brúite, ag soilsiú an tseomra clasaicí.

    An extended tree eye twitched, illuminating the classic room.

  • Bhí na táblaí clúdaithe le clóisín glas araon.

    The tables were all covered with green felt.

  • Bhí buaicphointe na comórtais phóitéir ar tí tosú.

    The highlight of the poker competitions was about to begin.

  • Bhí Séamus ina shuí ag ceann an tábla.

    Séamus was sitting at the head of the table.

  • D'fhéach sé cairdiúil agus sona. Ach ba léir go raibh rud éigin faoina shúile a thug le fios go raibh sé clíodhach.

    He looked friendly and happy, but there was something in his eyes that suggested he was sly.

  • Bhí Eamon in aice leis.

    Eamon sat beside him.

  • B'ionadh do Bhrigid é a fheiceáil.

    Brigid was surprised to see him.

  • Bhí caidreamh casta acu ón am a caitheadh.

    They had a complicated relationship from the past.

  • Bhí sé ina meantóir aici tráth.

    He had once been her mentor.

  • Shuí Brigid síos.

    Brigid sat down.

  • Bhraith sí brú, ach níor lig sí air.

    She felt pressure, but didn’t let it show.

  • Bhí uirthi a bheith cuspóir.

    She needed to be objective.

  • Bhí sé riachtanach di an comórtas a bhuachan chun meas a fháil.

    Winning the competition was essential to gain respect.

  • Thosnaigh na cártaí ag eitilt.

    The cards began to fly.

  • Bhí sé seo ard-stáits.

    This was high-stakes.

  • D’imir Séamus le géire.

    Séamus played sharply.

  • Ba chosúil go raibh sé ag iarraidh a cuid céimeanna a imirt.

    It seemed he was trying to test her moves.

  • Thairis sin, thairg sé comhghuaillíocht.

    On top of that, he offered an alliance.

  • Bhí Brigid buartha.

    Brigid was worried.

  • An raibh cleas ann?

    Was there a trick?

  • Bhí scéal ar an tseomra.

    There was a buzz in the room.

  • Bhí sé te.

    It was warm.

  • Bhí gach imreoir ina shuí go dúthrachtach.

    Every player sat with intense focus.

  • Tháinig an lá ar aghaidh.

    The day progressed.

  • Rinne Brigid cinneadh.

    Brigid made a decision.

  • Beidh sí dearfach.

    She would be positive.

  • Thóg sí áirse de rioscaí calctha.

    She took a calculated risk.

  • Leath na cártaí arbhallacha os a comhair.

    The cards spread before her in an intricate fan.

  • Bhí an babhta deiridh ag teacht.

    The final round was approaching.

  • D’fhéach sí isteach i súile Eamon.

    She looked into Eamon’s eyes.

  • Bhí brón ann, ach ní rabhthar in ann athrú.

    There was sorrow, but no turning back.

  • "Daoine," a d'fhógair an díoltóir, "Is é seo an buille deiridh."

    “People,” announced the dealer, “This is the final stroke.”

  • Bhí dhá plaiste céadaithe ag Brigid agus chuir sí an geall.

    Brigid had two hundred chips and she placed the bet.

  • Thug Séamus aghaidh agus rinne sé iarracht bréagán í.

    Séamus faced her and tried to mislead her.

  • Sheol sé focail boga.

    He sent soft words her way.

  • Ach bhí a fhios aici.

    But she knew.

  • Ní raibh sí á n-ionanamh a thuilleadh.

    She wasn’t falling for it anymore.

  • "Tá roghanna agat, Brigid," a dúirt Séamus, ag caitheamh cárta síos. "An féidir linn a bheith mar fhoireann?"

    “You have choices, Brigid,” Séamus said, laying down a card. “Can we be a team?”

  • D’fhéach sí go domhain isteach ina shúile.

    She looked deeply into his eyes.

  • "Ní féidir. Tá tú ró-chontúirteach."

    “No. You’re too dangerous.”

  • Tháinig an babhtáil deiridh.

    The final exchange came.

  • Bhí ceithre chonndóirt bhracific ag Brigid.

    Brigid had four abstract cards.

  • Ach bhí sé sin rúndiamhair.

    But that was a mystery.

  • Rinne sí imeartas cliste.

    She made a clever play.

  • Chorraigh an réalta bándearg.

    The pink star gleamed.

  • Bhí Séamus shocked.

    Séamus was shocked.

  • Thóg sí na fichéirí ar an tábla.

    She took the chips on the table.

  • "Grá agus focail d'anam," a dúirt sé go ciúin.

    “Love and words for your soul,” he said quietly.

  • "Is é mo bhuachan," a dúirt Brigid go láidir.

    “It’s my win,” Brigid said firmly.

  • Cuireadh lámha isteach, agus bhuaigh Brigid an comórtas.

    Hands were raised, and Brigid won the competition.

  • Bhí gáire ar fud an seomra.

    Laughter spread throughout the room.

  • Bhí sé cruthaithe aici: Bhí sí anois go bhfuil céim níos airde.

    She had proven herself: She was now on a higher level.

  • D'fhág sí saol an phóitéir faoi bhrón.

    She left the poker life with sadness.

  • Bhí sí ábalta díriú ar aghaidh.

    She was able to focus on the future.

  • Bhí meas anois aici san earnáil.

    She now had respect in the field.

  • Bhí mothúcháin faoi Eamon faoina cuid croí, le haghaidh seo bhí réitithe.

    Feelings about Eamon lingered in her heart, but that was settled.

  • Bhí sí sásta.

    She was satisfied.

  • Bhí sí bronnta.

    She was honored.

  • Bhí contúirtí imithe.

    The dangers were gone.

  • Comhghairdeachas, a Brigid.

    Congratulations, Brigid.

  • Críoch.

    The end.