FluentFiction - Irish

Facing Fears at the Edge: Niamh's Journey to Self-Discovery

FluentFiction - Irish

15m 10sSeptember 17, 2024

Facing Fears at the Edge: Niamh's Journey to Self-Discovery

1x
0:000:00
View Mode:
  • Bhí an ghaoth ag séideadh go tréan thar Aillte an Mhothair.

    The wind was blowing fiercely over the Cliffs of Moher.

  • Las an ghrian órdhathach lá carre chas amháin.

    The golden sun lit up the sky on a clear day.

  • Mhothaigh Niamh a croí trom faoi thionchar na gaoithe agus na n-aillte áille thiar in Éirinn.

    Niamh felt her heart heavy under the influence of the wind and the beautiful cliffs in the west of Ireland.

  • Bhí sí ag súil le Cian a fheiceáil arís.

    She was looking forward to seeing Cian again.

  • Seanchara a bhí ann; bhí siad in éineacht ar scoil.

    He was an old friend; they were together in school.

  • B'í Níobhach ciúin an linne agus b'í an céimseatáire agus an ealaíontóir í mar leanbh.

    Niamh had been a quiet child back then, a perfectionist and an artist.

  • Anois bhí sí ag obair i bpost nach dtaitníonn léi.

    Now, she worked in a job she didn't enjoy.

  • Mhothaigh sí caillte.

    She felt lost.

  • Bhí Cian éagsúil.

    Cian was different.

  • Ní raibh sé in Éirinn le blianta anuas.

    He hadn't been in Ireland for several years.

  • Bhí sé ag taisteal ar fud an domhain.

    He had been traveling around the world.

  • Bhí sé lán de scéalta agus eachtraí iontacha.

    He was full of stories and amazing adventures.

  • Bhí a fhios ag Niamh go mbeadh a theacht abhaile ag spreagadh.

    Niamh knew that his return would be inspiring.

  • Bhí siad ag casadh ag béal aill ar nós grá aithreacha.

    They were meeting at the edge of the cliff like old friends.

  • Bhí Niamh néirbhíseach.

    Niamh was nervous.

  • Thosaigh Cian ag insint scéalta faoin tSiombáib agus an Téalainn.

    Cian began telling stories about Zimbabwe and Thailand.

  • Bhraith sé i gcónaí mar eachtraí atá fíorchumhachtach.

    They always felt like truly powerful adventures.

  • Ghabh Niamh buíochas leo, ach bhí a ceisteanna féin aici.

    Niamh thanked him, but she had her own questions.

  • "Conas is féidir liom a bheith mar tusa? Gan eagla, lán de spreagadh?"

    "How can I be like you? Fearless, full of inspiration?"

  • Lasraigh aghaidheanna Criain cosúil le tine gaoithe á choimeád.

    Cian's face lit up like a fire sustained by the wind.

  • "Ní hé go bhfuilim gan eagla," ar sé.

    "It's not that I'm without fear," he said.

  • Ní thugaim cead d’eagla stop a chur orm."

    "I don't let fear stop me."

  • Bhí an ghrian ag dul faoi na spéartha dearga nuair a d’iompaigh Niamh ag Cian.

    The sun was setting in the red sky when Niamh turned to Cian.

  • "Cian, táim caillte," d'admhaigh sí.

    "Cian, I'm lost," she admitted.

  • Bhí mothúcháin nach raibh léirithe aici ariamh aon duine eile ag titim amach a beatha.

    Emotions she had never shared with anyone were pouring out of her.

  • Bhí a liopa ag crith mar a léigh sé an éiginnteacht uirthi.

    Her lips trembled as he read the uncertainty on her.

  • "Tá mé ag iarraidh rud éigin níos mó ná an saol atá agam anois, ach tá eagla orm."

    "I want something more than the life I have now, but I'm scared."

  • Thiomáin Cian a lámh aghaine uirthi.

    Cian gently held her hand.

  • "Bí i do eachtránaí i do bhealach féin," a dúirt sé go séimh.

    "Be an adventurer in your own way," he said softly.

  • "Tosaigh bealach beag, cosúil le solas an lae ag cothrom na féinne.

    "Start small, like the dawn breaking.

  • Féach ar an bhféidearthacht, ní ar an eagla."

    Focus on the possibilities, not the fear."

  • Bhí an t-aer te faoi sholas na háilleachta nádurtha.

    The air was warm under the light of natural beauty.

  • Bhraith Niamh rud éigin ag athrú ina croí.

    Niamh felt something change in her heart.

  • Ní raibh an t-eagla chomh trom.

    The fear wasn't as heavy.

  • Agus iad ag siúl ar ais ó na haillte, mhothaigh Niamh beagán níos gile.

    As they walked back from the cliffs, Niamh felt a little lighter.

  • Bhí an muinín nua ag faiscint í.

    A new confidence was starting to fill her.

  • Mar tháinig an mhaidin nua, bhí plean ag fáil mhaith aici.

    With the coming of the new day, she was forming a plan.

  • Ní hamháin bheith sásta lena saol, ach freisin a bheith bródúil as.

    Not only to be happy with her life but also to be proud of it.

  • Chríochnaigh an scéal ar nóta geal; ní raibh Niamh caillte níos mó.

    The story ended on a bright note; Niamh was no longer lost.

  • Bhí sí ag tosú ar aistear nua.

    She was beginning a new journey.

  • Agus bhí a cara dílis, Cian, ann chun tacú léi.

    And her loyal friend, Cian, was there to support her.