FluentFiction - Hebrew

The Surprising Vegetarian Dish: A Love Story on Clock Square Street

FluentFiction - Hebrew

12m 31sDecember 8, 2023

The Surprising Vegetarian Dish: A Love Story on Clock Square Street

1x
0:000:00
View Mode:
  • ברחוב כיכר השעון ירושלים, בת מסעדת 'בר-קיו מספר תשע', ישב דוד, כובש כובעיו, תהיה, מביט בתלהבות על מנה שהושרת לפניו.

    On Clock Square Street in Jerusalem, at the restaurant "Bar-Kyu, number nine," sat David, wearing his hats, calmly gazing at the dish that had been served to him.

  • מהרחוב הבאנוסיי הצף אוויר של שבת, אוויר של נפש.

    The air on the banosiy street was filled with the spirit of Shabbat, the spirit of the soul.

  • שטויות מאהבת, חשב, ברוק קטן בעיניים.

    Silly thoughts of love crossed his mind, a small sparkle in his eyes.

  • זה יום נהדר להיות בירושלים, במסעדה המסורתית הזו.

    It was a wonderful day to be in Jerusalem, in this traditional restaurant.

  • אך כאשר חשף את הקערה הברזלית מהמנה שהוצגה בפניו, העיניים שלו נפתחו.

    But when he uncovered the iron bowl of the dish presented to him, his eyes opened wide.

  • "צמחוני," הוא שאל לשאול לשאול, מבט של מפתיע במסעדת ברביקיו.

    "Vegetarian," he asked, repeatedly, with a surprising look at the Barbecue restaurant.

  • "אין בעיה," אמר המלצר בחיוך גדול.

    "No problem," the waiter said with a big smile.

  • "הרבה לקוחות אוהבים את האופציה הזו.

    "Many customers love this option.

  • בתיאבון!

    Enjoy your meal!"

  • "בהלם, דוד הסתכל על התוך של הקערה.

    Stunned, David looked at the contents of the bowl.

  • הוא לא רצה להוציא בעיניי המלצר ולנעות בחופשייה מתוך ביישנות.

    He didn't want to take his dissatisfaction out on the waiter and ruin the atmosphere with his embarrassment.

  • אך בשעה הזו הפתיעה, שרה עם חיוך גדול.

    But at that moment, Sara surprised him with a big smile.

  • "אתה מזמין צמחוני תמיד?

    "Do you always order vegetarian?"

  • " שאלה שרה קורת רוח.

    Sara asked cheerfully.

  • פניו הפלידו אומץ מעט, בראשו חשב בבהירות.

    A slight blush spread across his face as he thought clearly.

  • "דווקא יש לי משהו מיוחד למנה הזו, זה דרך קלה לנשום," צחק.

    "Actually, I have something special about this dish, it's an easy way to breathe," he chuckled.

  • אילוץ מגונב חשף דוד.

    A hidden compulsion revealed David.

  • הוא אמר שיום עם אשתו במסעדה המסורתית יהיה זכר חושב.

    He said that a day with his wife in this traditional restaurant would be a thoughtful experience.

  • החליפו דיבורים עמוקים ונחמדים כאשר הוא אכל את מנת הצמחונית של הברביקיו שלו - מנה, שאף פעם לא חשב שיזמין.

    They exchanged deep and pleasant conversations as he ate his vegetarian dish from his barbecue - a dish he had never thought he would order.

  • כשפתחו את החשבון, שרה העירה את דוד בוודאי.

    When they opened the bill, Sara pointed out to David with certainty.

  • "יום זה לא היה כל כך גרוע, הא?

    "This day wasn't so bad, was it?"

  • " היא שאלה בחיוך קטן.

    she asked with a small smile.

  • המלצר התחייב בהופעה קצת אווירה וחיוך בשרני.

    The waiter committed to providing a slightly airy atmosphere and a genuine smile.

  • "לא בכלל," ענה דוד, מרגש שלמות.

    "Not at all," David replied, feeling complete.

  • למרות שדוד הייתה מזמינה בטעות מנה צמחונית, הוא מצא שיש לו יותר ממה להציע מאשר רק אוכל - הוא מצא משחק, מצא מחווה של אהבה, והתאהב לגמרי בשרה, אשתו.

    Although David had mistakenly ordered a vegetarian dish, he found that he had more to offer than just food - he found a playful game, a tribute of love, and fell completely in love with Sara, his wife.

  • רחוב כיכר השעון של ירושלים ראה סיפור קצר של אהבה, אחד שבו אהבה צמחה מתוך תעלומה.

    Clock Square Street in Jerusalem witnessed a short story of love, one in which love grew out of mystery.