FluentFiction - Hindi

Love in the Rain: Arun's Mountain Proposal

FluentFiction - Hindi

16m 46sAugust 28, 2024

Love in the Rain: Arun's Mountain Proposal

1x
0:000:00
View Mode:
  • हरी-भरी घाटी के बीचों बीच, जहाँ आसमान नीला और पहाड़ों की चोटियाँ सफेद कपड़ों में लिपटी रहती थीं, अरुण और प्रिया का बैकपैकिंग ट्रिप शुरू हुआ।

    In the lush green valley, where the sky stayed blue and mountain peaks were wrapped in white, Arun and Priya's backpacking trip began.

  • यह ग्रीष्म ऋतु की एक सुहानी सुबह थी।

    It was a pleasant summer morning.

  • पक्षी चहक रहे थे और पहाड़ों की ठंडी हवाएँ मन को सुकून दे रहीं थीं।

    Birds were chirping, and the cool breeze from the mountains was soothing their minds.

  • आकर्षक अरुण और प्रकृति प्रेमी प्रिया दोनों ही यात्रा के लिए उत्सुक थे।

    Charming Arun and nature-loving Priya were both excited for the journey.

  • पहाड़ों की सुंदरता और रोमांच ने उन्हें इस यात्रा के लिए खींच लाया था।

    The beauty and adventure of the mountains had drawn them to this trip.

  • हालाँकि, उनकी जीवन यात्रा थोड़ी उलझी हुई थी।

    However, their life journey was slightly tangled.

  • अरुण के मन में एक सवाल था, जिसे वह इस सफर में प्रिया से पूछना चाहता था।

    Arun had a question in his mind that he wanted to ask Priya during this trip.

  • वह प्रिया से शादी की बात करना चाहता था, पर हर बार वह यह सोचते हुए रुक जाता कि कहीं प्रिया ना कह दे।

    He wanted to talk to Priya about marriage, but every time he stopped, fearing she might say no.

  • प्रिया को प्रकृति के अप्रत्याशित रूप प्रेम था लेकिन वह किसी भी दीर्घकालिक प्रतिबद्धता से हिचकिचा रही थी।

    Priya loved the unpredictable aspects of nature, but she was hesitant about any long-term commitments.

  • उनके सफर की शुरुआत शानदार रही।

    The journey began splendidly.

  • वे पहाड़ी रास्तों पर चलते हुए एक अनोखी दुनिया में खो गए, जहाँ पेड़-पौधे और फूल मुस्करा रहे थे।

    Walking along the mountainous trails, they found themselves lost in a unique world where trees and flowers seemed to smile.

  • लेकिन अचानक मौसम का मिजाज बदल गया।

    But suddenly the weather changed its mood.

  • घने बादल उमड़ आए और आकाश में गरजने लगे।

    Thick clouds gathered and began to thunder.

  • बारिश की बूँदें बरसने लगीं।

    Raindrops started to fall.

  • अरुण और प्रिया ने एक पास की गुफा में शरण ली।

    Arun and Priya took shelter in a nearby cave.

  • गुफा की सुरक्षा के बीच, अरुण की हार्टबीट तेज़ हो गई।

    Within the safety of the cave, Arun’s heartbeat quickened.

  • उसने महसूस किया कि यही सही समय है।

    He felt that this was the right moment.

  • वह सोचता रहा कि क्या करे और आखिरकार उसने साहस जुटाया।

    He kept pondering and finally mustered the courage.

  • तूफानी मौसम का इंतज़ार करते समय, उसने प्रिया का हाथ थाम लिया।

    While waiting out the storm, he held Priya’s hand.

  • उसकी आँखों में देखा और साहस जुटाकर पूछा, "प्रिया, क्या तुम मुझसे शादी करोगी?

    He looked into her eyes and, gathering courage, asked, "Priya, will you marry me?"

  • "प्रिया ने थोड़ी देर सोचते हुए चारों ओर देखा, पहाड़ों की ऊँचाइयों से उन्हें आती सुरक्षा की अनुभूति हुई।

    Priya, after thinking for a while, looked around and felt the safety that came from the heights of the mountains.

  • उस तूफान के बीच, जब सबकुछ अनिश्चित था, उसने दिल से महसूस किया कि अरुण की संगत उसे सबसे अधिक सुकून देती है।

    Amid the storm, when everything was uncertain, she felt in her heart that Arun's companionship gave her the greatest peace.

  • "हाँ," वह मुस्कुराई।

    "Yes," she smiled.

  • उसकी आँखों में आँसू थे, खुशी के आँसु।

    Her eyes were filled with tears, tears of joy.

  • "हाँ, अरुण।

    "Yes, Arun.

  • मैं तुमसे शादी करूंगी।

    I will marry you."

  • "अरुण की आँखों में आत्मविश्वास लौट आया।

    Confidence returned to Arun’s eyes.

  • उसने महसूस किया कि उसने सही निर्णय लिया था।

    He felt he had made the right decision.

  • तूफान थम गया, बादल छंट गए, और उनकी दुनिया में फिर से सूर्य की किरणें फैल गईं।

    The storm subsided, clouds parted, and sunlight poured back into their world.

  • इस नई शुरुआत की ओर बढ़ते हुए, उनकी यात्राएँ अब जीवन भर के लिए एक ही दिशा में थीं।

    As they moved toward this new beginning, their journeys now took a united direction for a lifetime.

  • अरुण की आत्मा को शांति मिली और प्रिया ने सबसे बड़ा साहस दिखाया, जो उसे चाहिए था।

    Arun's soul found peace, and Priya showed the greatest courage she needed.

  • इस प्रकार, पहाड़ों ने न केवल एक तूफान का साक्षात्कार किया, बल्कि दो दिलों के मिलन का भी।

    Thus, the mountains not only witnessed a storm but also the union of two hearts.