FluentFiction - Hindi

Kites & Friendship: Celebrating Makar Sankranti with Arjun

FluentFiction - Hindi

17m 04sJanuary 10, 2025

Kites & Friendship: Celebrating Makar Sankranti with Arjun

1x
0:000:00
View Mode:
  • पहाड़ी इलाके में बसे एक छोटे से बोर्डिंग स्कूल का माहौल सर्दी में भी खास है।

    Even during winter, the atmosphere of a small boarding school nestled in the hilly region is special.

  • स्कूल का मुख्य भवन पुराना लेकिन आकर्षक है, बड़े-बड़े खिड़कियों से बाहर की बर्फ़ीली दुनिया की झलक मिलती है।

    The main building of the school is old yet charming, offering glimpses of the snowy world outside through its large windows.

  • सर्द हवा में पतंगों के रंगीन कागज़ और तिल की मिठास का सपना बसा है।

    The cold air carries the dream of colorful kite papers and the sweetness of til (sesame) treats.

  • मकर संक्रांति जल्द ही आने वाली है और छुट्टी का इंतज़ार उत्सुकता से हो रहा है।

    Makar Sankranti, a festival eagerly awaited, is approaching soon with the anticipation of a holiday.

  • अर्जुन, एक मेहनती छात्र, हर साल इस त्योहार को धूमधाम से मनाते आया है।

    Arjun, a diligent student, has been celebrating this festival with great fervor every year.

  • परंतु यहां इस बार किसी को नहीं पता कि वो अतीत की यादों को ताज़ा करने के लिए यह त्योहार मनाना चाहता है।

    However, this time, no one knows that he wants to celebrate it to refresh the memories of the past.

  • उसके मन में एक सपना है कि वो अपने दोस्तों के लिए कुछ खास करे।

    He dreams of doing something special for his friends.

  • सार्वजनिक जगह पर अपने दोस्तों के साथ बैठकर अर्जुन ने मकर संक्रांति की योजना बनाने की कोशिश की।

    In a public place, Arjun sat with his friends, trying to plan for Makar Sankranti.

  • सान्वी, उसकी सबसे अच्छी दोस्त, हमेशा उसकी मदद करने को तैयार रहती है।

    Saanvi, his best friend, is always ready to help him.

  • लेकिन इस बार स्थितियां थोड़ी कठिन हैं।

    But this time the situation is a bit difficult.

  • बोर्डिंग स्कूल का स्थान काफ़ी दूर है, जिससे त्योहार के विशेष सामान लाना मुश्किल लग रहा है।

    The boarding school is quite far, making it seem difficult to bring special items needed for the festival.

  • तभी, उन्हें तारा का ख्याल आता है।

    Then, they think of Tara.

  • तारा नई छात्रा है जो अक्सर अकेली रहती है।

    Tara is a new student who often stays alone.

  • अर्जुन ने सोचा कि उसे भी इस खुशी में शामिल करना चाहिए।

    Arjun thought that she should be included in this joy too.

  • एक दिन अर्जुन ने हिम्मत करके तारा से कहा, "तुम हमारे साथ त्योहार की खरीदारी में चलोगी?

    One day, mustering the courage, he asked Tara, "Will you join us for the festival shopping?"

  • "तारा थोड़ी संकोच में थी लेकिन मुस्कुराते हुए उसने स्वीकार कर लिया।

    Tara was a bit hesitant but accepted with a smile.

  • अब ये तीनों एक छोटी सी परियोजना के लिए जुड़ गए थे।

    Now, the three of them were united for a small project.

  • तीनों पास के गांव की ओर चल पड़े।

    The trio set off towards the nearby village.

  • रास्ते के ठंडे लेकिन अद्भुत नज़ारे देखते हुए वे उन दुकानों तक पहुंचे जहां कुछ सामान मिल सकता था।

    Observing the cold yet wonderful sights along the way, they reached the shops that might have what they needed.

  • लेकिन जैसे ही उन्होंने कीमत देखी, अर्जुन के दिल में चिंता घर कर गई।

    But as soon as they saw the prices, worry settled in Arjun's heart.

  • सामान महंगा है।

    The items were expensive.

  • सान्वी ने सुझाव दिया, "हम अपने पैसे मिलाकर सामान खरीद सकते हैं।

    Saanvi suggested, "We can pool our money to buy the items."

  • " लेकिन कुल राशि अभी भी कम थी।

    But the total amount was still short.

  • तभी तारा ने आगे बढ़कर कहा, "मेरे परिवार के कुछ जानकार यहां हैं, शायद वे हमारी मदद कर सकते हैं।

    That's when Tara stepped forward and said, "My family has some acquaintances here, maybe they can help us."

  • "तारा के प्रयास ने रंग लाया।

    Tara's efforts bore fruit.

  • उसने अपने रिश्तेदार से बात की और उन्हें छूट मिल गई।

    She talked to her relatives and they got a discount.

  • अंततः, तीनों ने अपने हिस्से का योगदान दिया और सभी जरुरी सामान खरीद लिया।

    Eventually, all three contributed their share and bought the necessary items.

  • स्कूल में लौटकर अर्जुन खुश था।

    Returning to the school, Arjun was happy.

  • ना सिर्फ त्योहार की तैयारी हो रही थी, बल्कि उसने यह भी सीखा कि अपने दोस्तों पर विश्वास करना कितना महत्वपूर्ण है।

    Not only were the festival preparations underway, but he also learned how important it is to trust your friends.

  • मकर संक्रांति के दिन, छात्रों ने मिलकर स्कूल के परिसर में पतंगे उड़ाईं और तिल के लड्डू बांटे।

    On the day of Makar Sankranti, the students gathered to fly kites in the school premises and distributed til (sesame) laddoos.

  • रंगीन पतंगों की तरह खुशी के रंग भी आकाश में फैल गए।

    Like the colorful kites, the hues of happiness spread across the sky.

  • अर्जुन को एहसास हुआ कि सच्ची खुशी साझा करने में ही है।

    Arjun realized that true joy is in sharing.

  • नई दोस्ती और विश्वास ने त्योहार को और भी खास बना दिया।

    New friendships and trust made the festival even more special.

  • सर्द हवाओं में भी, बोर्डिंग स्कूल का आंगन उत्सव की गर्मजोशी से भरा रहा।

    Even in the cold winds, the courtyard of the boarding school was filled with the warmth of celebration.