FluentFiction - Croatian

A Day in Dubrovnik: Tales from a Family's Restaurant Hustle

FluentFiction - Croatian

14m 30sJune 3, 2024

A Day in Dubrovnik: Tales from a Family's Restaurant Hustle

1x
0:000:00
View Mode:
  • Dubrovnik, stari grad.

    Dubrovnik, the old town.

  • Lijepa mjesta, uske ulice, puno povijesti.

    Beautiful places, narrow streets, full of history.

  • Ivana, Marko i Luka rade u malom obiteljskom restoranu.

    Ivana, Marko, and Luka work in a small family restaurant.

  • Restoran je kod velikog trga.

    The restaurant is by the large square.

  • Ima stare kamene zidove, male stolove i puno turista.

    It has old stone walls, small tables, and lots of tourists.

  • Jednog dana, sunce sija, more plavo.

    One day, the sun is shining, the sea is blue.

  • Marko priprema hranu u kuhinji.

    Marko is preparing food in the kitchen.

  • Luka poslužuje goste.

    Luka is serving the guests.

  • Ivana radi na blagajni.

    Ivana is working at the cash register.

  • Restoran je pun ljudi.

    The restaurant is full of people.

  • Gosti dolaze i odlaze.

    Guests come and go.

  • Ivana i Luka su brat i sestra.

    Ivana and Luka are brother and sister.

  • Marko je njihov prijatelj.

    Marko is their friend.

  • Svi rade zajedno, rade naporno.

    They all work together, they work hard.

  • Ali danas je poseban dan.

    But today is a special day.

  • Velika skupina turista ulazi.

    A large group of tourists enters.

  • Sve je gužva.

    Everything is bustling.

  • Marko trči iz kuhinje, Luka nosi tanjure.

    Marko is running from the kitchen, Luka carries plates.

  • Ivana broji novac.

    Ivana is counting money.

  • Jedna žena priđe Ivani.

    A woman approaches Ivana.

  • "Gdje je kupaonica?

    "Where is the bathroom?"

  • " pita ona.

    she asks.

  • Ivana se smiješi.

    Ivana smiles.

  • "Desno, pa lijevo," kaže.

    "To the right, then left," she says.

  • U kuhinji, Marku nestaje rajčica.

    In the kitchen, Marko runs out of tomatoes.

  • "Luka, trebam rajčicu!

    "Luka, I need tomatoes!"

  • " viče.

    he shouts.

  • Luka trči van do tržnice.

    Luka runs out to the marketplace.

  • Kupuje rajčicu i vraća se.

    He buys tomatoes and comes back.

  • Marko završava jelo.

    Marko finishes the dish.

  • Gosti su oduševljeni.

    The guests are delighted.

  • Sve je usklađeno, harmonija.

    Everything is coordinated, harmonious.

  • Kasnije popodne, svi su umorni.

    Later in the afternoon, everyone is tired.

  • Restoran je prazan.

    The restaurant is empty.

  • Ivana gleda oko sebe.

    Ivana looks around.

  • "Danas je bio dobar dan," kaže.

    "Today was a good day," she says.

  • Marko se smješka.

    Marko smiles.

  • Luka klima glavom.

    Luka nods.

  • "Ali sutra opet radimo," kaže Luka.

    "But tomorrow, we work again," says Luka.

  • Noć pada.

    Night falls.

  • Dubrovnik je tih.

    Dubrovnik is quiet.

  • Restoran je zatvoren.

    The restaurant is closed.

  • Ivana, Marko i Luka sjede zajedno.

    Ivana, Marko, and Luka sit together.

  • Jednostavni obrok, priče i smijeh.

    A simple meal, stories, and laughter.

  • Rade zajedno, ali su kao obitelj.

    They work together, but they are like family.

  • Ujutro, sunce opet sija.

    In the morning, the sun shines again.

  • Nova pustolovina čeka.

    A new adventure awaits.

  • Možda novi gosti, novi izazovi.

    Maybe new guests, new challenges.

  • Ali Ivanin, Markov i Lukin restoran je spreman.

    But Ivana's, Marko's, and Luka's restaurant is ready.

  • Lijepa mjesta i dobri ljudi.

    Beautiful places and good people.

  • Dubrovnik, stari grad, mali restoran.

    Dubrovnik, the old town, a small restaurant.

  • Takav je život, uvijek pun iznenađenja.

    Such is life, always full of surprises.