FluentFiction - Croatian

Braving the Storm: Friendship and Courage on Split's Shores

FluentFiction - Croatian

16m 30sNovember 16, 2024

Braving the Storm: Friendship and Courage on Split's Shores

1x
0:000:00
View Mode:
  • Mateo je stajao na rivi, gledajući u more.

    Mateo stood on the pier, looking at the sea.

  • Split je bio živahan i pun ljudi.

    Split was lively and full of people.

  • Jesen je stigla, a more je bilo hladno.

    Autumn had arrived, and the sea was cold.

  • Mateo je volio more.

    Mateo loved the sea.

  • Otac mu je bio poznat mornar.

    His father was a renowned sailor.

  • Mateo je želio biti kao on - najbolji.

    Mateo wanted to be like him - the best.

  • Splitski jedriličarski festival bio je važan za njega.

    The Split sailing festival was important to him.

  • Ivana je bila Mateoova prijateljica iz djetinjstva.

    Ivana was Mateo's childhood friend.

  • Voljela je proučavati vrijeme.

    She loved studying the weather.

  • Bila je budući meteorolog.

    She was a future meteorologist.

  • Uvijek je pazila na vremenske promjene.

    She always kept an eye on weather changes.

  • Tog jutra, Ivana je primijetila nešto zabrinjavajuće.

    That morning, Ivana noticed something worrying.

  • Nebo je postajalo tamno, a vjetar je pojačavao.

    The sky was getting dark, and the wind was picking up.

  • Dolazila je oluja.

    A storm was coming.

  • "Mateo!

    "Mateo!"

  • " viknula je Ivana dok je trčala prema njemu.

    shouted Ivana as she ran towards him.

  • "Oluja stiže!

    "A storm is coming!

  • Morate se povući.

    You need to pull back."

  • "Mateo ju je pažljivo slušao.

    Mateo listened to her carefully.

  • Njegovo srce je bilo podijeljeno.

    His heart was divided.

  • Želio je odati počast ocu.

    He wanted to honor his father.

  • Njegov san je bio sudjelovati u festivalu.

    His dream was to participate in the festival.

  • No, također je vjerovao u Ivinino znanje.

    But he also trusted Ivana's knowledge.

  • "Lako je vama govoriti," rekao je Mateo, ali Ivana je inzistirala.

    "Easy for you to say," said Mateo, but Ivana insisted.

  • "Ovo nije šala, Mateo.

    "This is not a joke, Mateo.

  • Vrijeme se pogoršava.

    The weather is getting worse.

  • Želim da budeš siguran.

    I want you to be safe."

  • "Mateo je izgubio fokus na festival.

    Mateo lost focus on the festival.

  • Valovi su postajali veći.

    The waves were getting bigger.

  • Oblaci su se skupljali brzo.

    The clouds were gathering quickly.

  • Dok su natjecatelji pripremali svoje jedrilice, Mateo je pogledao Ivanu.

    While competitors prepared their sailboats, Mateo looked at Ivana.

  • Znala je više o vremenu nego itko drugi.

    She knew more about the weather than anyone.

  • Oluja je počela.

    The storm began.

  • Nebo je tutnjalo, oblaci su plesali.

    The sky thundered, clouds danced.

  • Mateo se borio s valovima.

    Mateo struggled with the waves.

  • Situacija je bila ozbiljnija nego što je očekivao.

    The situation was more serious than he expected.

  • Ivana nije mirovala.

    Ivana was not idle.

  • Pronašla je mjesto na brodu za spasavanje.

    She found a spot on the rescue boat.

  • Posada je plovila prema Matteu.

    The crew sailed towards Mateo.

  • Ivana je vikala iz sveg glasa, "Mateo!

    Ivana shouted at the top of her lungs, "Mateo!

  • Okreni natrag!

    Turn back!"

  • "Mateo je pogledao oko sebe.

    Mateo looked around.

  • Ostali natjecatelji također su se borili.

    The other competitors were also struggling.

  • Oluja nije bila šala.

    The storm was no joke.

  • Shvatio je što mu je otac uvijek govorio - moru treba poštovanje.

    He realized what his father always told him - the sea demands respect.

  • Napokon, Mateo je okrenuo jedrilicu prema obali.

    Finally, Mateo turned the sailboat towards the shore.

  • Ivana je pomogla.

    Ivana helped.

  • Navigirali su kroz oluju zajedno.

    They navigated through the storm together.

  • Mateo je znao da donosi ispravnu odluku.

    Mateo knew he was making the right decision.

  • Njegovo srce sada je bilo mirno.

    His heart was now at peace.

  • Stigli su na obalu mokri, ali sigurni.

    They reached the shore wet, but safe.

  • Mateo je zagrlio Ivanu.

    Mateo hugged Ivana.

  • "Hvala ti," rekao je.

    "Thank you," he said.

  • "Tata bi bio ponosan.

    "Dad would be proud."

  • "Ivana se nasmiješila.

    Ivana smiled.

  • "Ponosni smo jer si siguran, Mateo.

    "We're proud because you're safe, Mateo."

  • "Mateo je naučio da je snaga i hrabrost u mudrim izborima.

    Mateo learned that strength and courage lie in wise choices.

  • Čuvanje života je vrednije od bilo kojeg natjecanja.

    Preserving life is worth more than any competition.

  • Ivana je dokazala svoju sposobnost u kritičnom trenutku, pomogla je onima koje voli.

    Ivana proved her capability in a critical moment, helping those she loves.

  • I to je bila pobjeda za oboje.

    And that was a victory for both.

  • More je još uvijek bilo veličanstveno, ali sada ga je gledao s novom poštovanjem.

    The sea was still magnificent, but now he looked at it with newfound respect.