
Easter Surprises and New Beginnings: A Joyful Hospital Visit
FluentFiction - Croatian
Loading audio...
Easter Surprises and New Beginnings: A Joyful Hospital Visit
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Proljeće je donijelo sunce u grad, a s njim i uskrsne zvončiće koji su ispunjavali zrak.
Spring brought sunlight to the city, and with it, the Easter bells that filled the air.
Bolnica je bila puna života i smijeha jer se nova beba rodila.
The hospital was full of life and laughter because a new baby was born.
Ivana, Mateo i Luka koračali su kroz bolničku sobu s osmijehom na licu i buketom balona u rukama.
Ivana, Mateo, and Luka walked through the hospital room with smiles on their faces and a bouquet of balloons in hand.
“Mateo, jesi ispisao čestitku?” veselo upita Ivana dok su ulazili u svjetlu sobu s pastelnim zidovima.
“Mateo, did you write the card?” asked Ivana cheerfully as they entered the bright room with pastel walls.
Miris ljiljana miješao se s poznatim bolničkim mirisom dezinfekcijskog sredstva.
The scent of lilies mingled with the familiar hospital smell of disinfectant.
“Jesam, naravno!” Mateo s ponosom mahnu karticom.
“I did, of course!” Mateo waved the card proudly.
“Sve je pod kontrolom!”
“Everything’s under control!”
Luka se trudio ostaviti dojam smirene osobe dok je zakoračio unutra.
Luka tried to maintain the impression of a calm person as he stepped inside.
Nije volio bolnice, ali nije želio ostaviti svoje prijatelje.
He didn’t like hospitals, but he didn’t want to leave his friends alone.
Ivana je pogledala oko sebe, skenirajući sobu ukrašenu uskrsnim dekoracijama.
Ivana looked around, scanning the room decorated with Easter decorations.
Na krevetu je sjedila njihova prijateljica Ana s bebom u naručju, a njezin muž, Petar, srdačno ih je pozdravio.
On the bed sat their friend Ana with a baby in her arms, and her husband, Petar, greeted them warmly.
“Kako se beba zove?” upita Ivana, nadajući se da će impresionirati svoje prijatelje znanjem o zanimljivim imenima.
“What’s the baby’s name?” asked Ivana, hoping to impress her friends with her knowledge of interesting names.
Mateo ponosno pruži karticu Ana i Petru.
Mateo proudly handed the card to Ana and Petar.
“Evo čestitke! Čestitke na maloj… Anamariji?” Pročitao je ime s kartice, a svi su u trenutku zastali.
“Here’s the card! Congratulations on little… Anamarija?” He read the name from the card, and everyone paused for a moment.
“Anamarija?” Ana podigne obrvu, oštroumno ali blagohumorno.
“Anamarija?” Ana raised an eyebrow, astutely but good-naturedly.
“Mateo!” tiho šapnula Ivana, “Nisi valjda pomiješao imena?”
“Mateo!” Ivana whispered quietly, “You didn’t mix up the names, did you?”
Mateo odmah počne smišljati šalu kako bi izbjegao neugodnu situaciju.
Mateo immediately started coming up with a joke to avoid an awkward situation.
“Pa znate, Anamarija zvuči kao ime koje sam sanjao sinoć!”, pokušao je s osmijehom.
“Well, you know, Anamarija sounds like a name I dreamed of last night!” he tried with a smile.
Luka osjetio kako mu srce ubrzano lupa.
Luka felt his heart racing.
Možda je bio u bolnici, ali znao je da mora ostati tu za prijatelje.
He might have been in a hospital, but he knew he had to stay there for his friends.
“Dobro, idemo ovo srediti,” odlučila je Ivana.
“All right, let's sort this out,” decided Ivana.
“Petre, Ana, imamo još jedno iznenađenje za vas!”
“Petar, Ana, we have another surprise for you!”
Uzela je balone, izvadila ih iz buketa i počela žonglirati.
She took the balloons, pulled them from the bouquet, and began juggling.
Baloni su skakutali zrakom, a Ivana je uz osmijeh rekla, “Predstavljamo pravu zvijezdu—dobrodošli maloj Lani!”
The balloons bounced in the air, and Ivana said with a smile, “Introducing the real star—welcome little Lana!”
Ana i Petar počeli su plješćati, očarani Ivaninim iznenadnim talentom.
Ana and Petar started clapping, charmed by Ivana's sudden talent.
Osmijeh se vratio na sve lica, a Mateo i Luka osjetili su olakšanje.
Smiles returned to all their faces, and Mateo and Luka felt relieved.
Uslijedilo je opraštanje, svi s osmijehom.
As they said their goodbyes, everyone was smiling.
Ivana je shvatila da ne mora biti savršena da bi bila važna.
Ivana realized she didn't have to be perfect to be important.
Mateo je shvatio da njegov humor donosi radost, a Luka se osjetio malo opuštenije u bolnici, znajući da ima prijatelje uz sebe.
Mateo realized his humor brought joy, and Luka felt a little more relaxed in the hospital, knowing he had friends by his side.
Sunce je i dalje sjalo nad gradom dok su troje prijatelja izlazili iz bolnice, spremni za nove dogodovštine ovog lijepog proljeća.
The sun continued to shine over the city as the three friends left the hospital, ready for new adventures in this beautiful springtime.