FluentFiction - Italian

Unveiling Marco Polo's Treasure: A Venetian Adventure

FluentFiction - Italian

15m 49sJune 10, 2024

Unveiling Marco Polo's Treasure: A Venetian Adventure

1x
0:000:00
View Mode:
  • Il sole brillava sopra Piazza San Marco a Venezia, illuminando il cielo azzurro e le gondole che scivolavano sul canale.

    The sun shone brightly over Piazza San Marco in Venice, illuminating the blue sky and the gondolas gliding on the canal.

  • Luca e Giulia stavano passeggiando tra i turisti, ammirando l'architettura gotica e i piccioni che volavano intorno.

    Luca and Giulia were strolling among the tourists, admiring the Gothic architecture and the pigeons flying around.

  • Luca notò qualcosa di strano.

    Luca noticed something strange.

  • Una delle antiche pietre del pavimento sembrava fuori posto.

    One of the ancient stones on the pavement seemed out of place.

  • Si piegò per guardare meglio e vide un piccolo pezzo di pergamena che spuntava da sotto la pietra.

    He bent down to take a closer look and saw a small piece of parchment sticking out from under the stone.

  • "Giulia, vieni a vedere," disse Luca, emozionato.

    "Giulia, come and see," Luca said excitedly.

  • Giulia si avvicinò.

    Giulia approached him.

  • "Che cos'è?"

    "What is it?"

  • chiese.

    she asked.

  • Luca tirò fuori il pezzo di pergamena e lo srotolò con cura.

    Luca pulled out the piece of parchment and carefully unrolled it.

  • C'era un messaggio scritto con inchiostro sbiadito: "Il tesoro di Marco Polo giace nascosto sotto la torre dell'orologio."

    There was a message written in faded ink: "Marco Polo’s treasure lies hidden under the clock tower."

  • "Il tesoro di Marco Polo?"

    "Marco Polo's treasure?"

  • chiese Giulia incredula.

    Giulia asked incredulously.

  • "Deve essere una leggenda."

    "It must be a legend."

  • "Forse, ma dobbiamo verificare," rispose Luca con decisione.

    "Maybe, but we need to check," Luca replied decisively.

  • Si diressero verso la torre dell'orologio, cercando di non attirare l'attenzione.

    They headed toward the clock tower, trying not to draw attention.

  • All'ingresso della torre, un vecchio signore con una lunga barba bianca li fermò.

    At the entrance of the tower, an old man with a long white beard stopped them.

  • "Posso aiutarvi?"

    "Can I help you?"

  • chiese con un sorriso enigmatico.

    he asked with an enigmatic smile.

  • "Stiamo cercando qualcosa," disse con cautela Luca.

    "We're looking for something," Luca said cautiously.

  • "Un antico tesoro."

    "An ancient treasure."

  • "Siete i primi a trovare il messaggio," rispose il vecchio.

    "You are the first to find the message," the old man responded.

  • "Venite con me."

    "Come with me."

  • Li condusse attraverso una porta nascosta che dava su una scala stretta.

    He led them through a hidden door that opened onto a narrow staircase.

  • Salirono fino a una stanza segreta nella torre.

    They climbed up to a secret room in the tower.

  • Dentro c'era un vecchio baule di legno coperto di polvere.

    Inside was an old wooden chest covered in dust.

  • Con grande emozione, Luca e Giulia aprirono il baule.

    With great excitement, Luca and Giulia opened the chest.

  • Dentro trovarono monete d'oro, gioielli e antichi manoscritti di inestimabile valore.

    Inside they found gold coins, jewels, and ancient manuscripts of inestimable value.

  • "Non posso credere ai miei occhi," sussurrò Giulia.

    "I can't believe my eyes," Giulia whispered.

  • Il vecchio signore sorrise.

    The old man smiled.

  • "Avete trovato il tesoro di Marco Polo.

    "You have found Marco Polo's treasure.

  • Ora la vostra vita cambierà per sempre."

    Now your lives will change forever."

  • Luca e Giulia ringraziarono il vecchio signore e uscirono dalla stanza con il cuore pieno di gioia.

    Luca and Giulia thanked the old man and left the room with hearts full of joy.

  • Avevano scoperto un segreto nascosto sotto le sue stesse radici, proprio nel cuore di Venezia.

    They had discovered a secret hidden right under their feet, in the heart of Venice.

  • La loro avventura era solo all'inizio.

    Their adventure was just beginning.

  • Chissà quali altre sorprese li aspettavano nel futuro.

    Who knows what other surprises awaited them in the future.

  • Ma una cosa era certa: Piazza San Marco non sarebbe mai più stata la stessa per loro.

    But one thing was certain: Piazza San Marco would never be the same for them again.

  • E così, la leggenda del tesoro di Marco Polo si concluse con una scoperta straordinaria.

    And so, the legend of Marco Polo’s treasure concluded with an extraordinary discovery.

  • Luca e Giulia erano pronti a vivere nuove avventure, guidati dal mistero e dalla magia di Venezia.

    Luca and Giulia were ready to embark on new adventures, guided by the mystery and magic of Venice.