FluentFiction - Japanese

Serendipity in Kyoto: Childhood Friends Reunite at Kinkaku-ji

FluentFiction - Japanese

15m 01sMay 16, 2024

Serendipity in Kyoto: Childhood Friends Reunite at Kinkaku-ji

1x
0:000:00
View Mode:
  • 金色の光が池に反射する。

    Golden light reflected off the pond.

  • ハルトはカメラを持って、美しい写真を撮っていた。

    Haruto, holding his camera, was taking beautiful photos.

  • 彼はもう何年もキンカクジに来ていなかった。

    It had been years since he last visited Kinkaku-ji.

  • 「やっぱりここは特別な場所だなぁ」と思ったその瞬間、「ハルト?」という声がした。

    At that moment, as he thought, "This place really is special," he heard a voice say, "Haruto?"

  • ハルトが振り返ると、そこにはアイコが立っていた。

    When Haruto turned around, there stood Aiko.

  • 「アイコ?」ハルトは驚いた。

    "Aiko?" Haruto was surprised.

  • 幼なじみの彼女に会うとは思ってもいなかった。

    He never expected to meet his childhood friend there.

  • 「久しぶりだね!」アイコはにっこり笑った。

    "It's been a while!" Aiko said with a bright smile.

  • 「元気だった?」ハルトは少し照れくさそうに聞いた。

    "How have you been?" Haruto asked, feeling a bit shy.

  • 「うん、元気だったよ。ハルトは?」アイコも少し恥ずかしそうだった。

    "I've been good. How about you?" Aiko responded, also looking a little bashful.

  • 二人は昔のことを思い出した。

    They began reminiscing about their past.

  • 「小さい頃、よくここで遊んだよね。」アイコが言った。

    "We used to play here a lot when we were little," Aiko said.

  • 「そうだね、懐かしいな。」ハルトは頷いた。

    "Yeah, those were good times," Haruto nodded.

  • 「今日はどうしてここに?」アイコは尋ねた。

    "What brings you here today?" Aiko inquired.

  • 「写真を撮りたくて来たんだ。」ハルトが答えた。

    "I came to take photos," Haruto answered.

  • 「一緒に京都をまわらない?」アイコは提案した。

    "Why don't we tour Kyoto together?" Aiko suggested.

  • 「いいね、お互いの思い出話がたくさんできそうだ。」ハルトは笑顔になった。

    "Sounds great, we’ll have plenty of old stories to share," Haruto smiled.

  • 二人は一緒に京都の名所を巡った。東山の清水寺や、嵐山の竹林。

    The two of them visited many famous spots in Kyoto together—the Kiyomizu Temple in Higashiyama, the bamboo grove in Arashiyama.

  • おしゃべりしながら、いろいろな場所を歩いた。

    They walked through various places, chatting all the while.

  • 「アイコ、あの時見た桜、まだ覚えてる?」ハルトが聞いた。

    "Aiko, do you still remember the cherry blossoms we saw back then?" Haruto asked.

  • 「もちろんよ!」アイコは笑った。

    "Of course!" Aiko laughed.

  • 「あの桜は本当にきれいだったね。」二人は共通の思い出を共有しながら、お互いにたくさんのことを話した。

    "Those cherry blossoms were truly beautiful," Sharing their common memories, they talked about many things.

  • 「ずっと会わなかったけど、やっぱりハルトは昔のままだね。」アイコが言った。

    "We hadn’t seen each other for a long time, but Haruto, you haven’t changed a bit," Aiko said.

  • 「アイコも変わらないよ。優しいままだ。」ハルトも答えた。

    "Neither have you, Aiko. You're still as kind as ever," Haruto replied.

  • 夕方になり、二人は再びキンカクジに戻った。

    As evening approached, they returned to Kinkaku-ji.

  • 黄金の光が再び池に映る。

    The golden light once again reflected off the pond.

  • 「今日はありがとう、ハルト。また会おうね。」アイコが言った。

    "Thanks for today, Haruto. Let’s meet again," Aiko said.

  • 「ありがとう、アイコ。またね。」ハルトは手を振った。

    "Thank you, Aiko. See you again," Haruto waved.

  • ハルトとアイコは別れたが、心には温かい思い出が残った。

    Though Haruto and Aiko parted ways, they were left with warm memories in their hearts.

  • 再会は偶然かもしれないが、それは二人にとって大切な瞬間だった。

    Their reunion might have been a coincidence, but it was a precious moment for both of them.