FluentFiction - Japanese

Amid Shibuya's Bustle: A Day of Friendship and Homework

FluentFiction - Japanese

14m 13sMay 27, 2024

Amid Shibuya's Bustle: A Day of Friendship and Homework

1x
0:000:00
View Mode:
  • 午後三時、太陽がまだ空に高くあります。

    At three in the afternoon, the sun is still high in the sky.

  • 渋谷のスクランブル交差点は、人々であふれています。

    The Shibuya scramble crossing is overflowing with people.

  • ユキは友達を待っています。

    Yuki is waiting for friends.

  • ユキは青いシャツを着ています。学校の宿題について考えています。

    She is wearing a blue shirt and thinking about her school homework.

  • 「ハルトはどこ?」ユキは心配しています。

    "Where is Haruto?" Yuki is worried.

  • ハルトはいつも遅れます。

    Haruto is always late.

  • そして、アイコもまだ来ていません。

    And Aiko hasn't arrived yet either.

  • 突然、ユキの携帯が鳴ります。

    Suddenly, Yuki's phone rings.

  • アイコからのメッセージです。

    It's a message from Aiko.

  • 「ごめん。少し遅れるよ。」

    "Sorry. I'll be a little late."

  • ユキはため息をつきます。

    Yuki sighs.

  • 「大丈夫。」と返信します。そして待ち続けます。

    She replies, "It's okay." and continues to wait.

  • 五分後、ハルトが走ってきます。

    Five minutes later, Haruto comes running.

  • 赤い帽子をかぶっています。

    He is wearing a red hat.

  • 「遅れてごめん!」ハルトは息を切らしています。

    "Sorry I'm late!" Haruto is out of breath.

  • ユキは笑います。

    Yuki laughs.

  • 「いつもね。」

    "As usual."

  • 二人は交差点の近くのカフェに入ります。

    The two enter a café near the crossing.

  • アイコを待ちながら、コーヒーを注文します。

    They order coffee while waiting for Aiko.

  • また五分後、アイコがやって来ます。

    Another five minutes later, Aiko arrives.

  • ピンクのスカートを履いています。

    She is wearing a pink skirt.

  • 「ごめんね、遅れちゃった!」

    "Sorry I'm late!"

  • 「大丈夫だよ。」ユキとハルトは笑顔です。

    "It's okay." Yuki and Haruto smile.

  • 三人は一緒に話し始めます。

    The three begin to chat together.

  • 「数学の宿題は難しいね。」ハルトが言います。

    "The math homework is tough." Haruto says.

  • 「うん、でも頑張ろう。」アイコが答えます。

    "Yeah, but let's do our best." Aiko replies.

  • 三人は宿題について話し合います。

    The three of them discuss their homework.

  • すぐに夕方が訪れます。

    Evening soon approaches.

  • 太陽が沈みます。

    The sun sets.

  • 渋谷の交差点はまだ賑やかです。

    The Shibuya crossing is still bustling.

  • 「また明日会おうね。」ユキが言います。

    "Let's meet again tomorrow." Yuki says.

  • 「うん、また明日!」ハルトとアイコもそれに同意します。

    "Yeah, see you tomorrow!" Haruto and Aiko agree.

  • 三人はカフェを出て、それぞれの家に帰ります。

    The three leave the café and head to their respective homes.

  • 友達と過ごした楽しい時間に、心が温かくなります。

    Their hearts are warmed by the enjoyable time spent with friends.

  • 渋谷のスクランブル交差点には、まだたくさんの人がいます。

    The Shibuya scramble crossing is still crowded.

  • でもユキ、ハルト、アイコにとって、ここは特別な場所です。

    But for Yuki, Haruto, and Aiko, this is a special place.

  • 友達と過ごす時間は、いつも特別です。

    Time spent with friends is always special.

  • 終わり。

    The End.