The Chronicles of Kimchi Mishaps in Seoul
FluentFiction - Korean
The Chronicles of Kimchi Mishaps in Seoul
서울의 빛나는 주말 밤, '닭갈비 삼척집'의 테이블에 앉아있던 두 친구, 지현과 민호는 한판 승부를 붙이려던 찰나였다. 바비큐 그릴 위에서 흥건하게 익어가는 고기도, 술잔에 반짝이는 별빛도 그들의 이목을 끄는 데는 한시도 실패했다.
On a sparkling weekend night in Seoul, two friends, Ji-hyun and Min-ho, sat at a table in "Dak Galbi Samcheok Jib" and were about to start a game. The sizzling meat on the barbecue grill and the starlight shimmering in their glasses failed to catch their attention.
"청산리 대장간에서 만든 고기 이겨보자," 지현이 큰소리를 냈다. 테이블 위에 김치를 올려 주방장의 신뢰를 받은 그는 이 순간을 계획해왔다.
"Let's compete with the meat made at the blacksmith's shop in Cheongsan-ri," Ji-hyun exclaimed loudly. With the kimchi placed on the table, he had planned this moment to gain the chef's trust.
계속되던 소리를 뒤로하고 지현이 포크를 휘둘렀다. 그러나 그의 행동은 민호의 새로 산 디자이너 양복을 바로 직격했다. 스플래터 형식의 김치 투척, 양복이 새빨간 김치로 얼룩졌다.
Ignoring the ongoing noise, Ji-hyun swung her fork. However, her action directly hit Min-ho's newly bought designer suit. With a splatter of kimchi, the suit was stained with bright red.
민호의 얼굴이 초토화되는 순간, 공간은 잠시 조용해졌다. 처음으로 주변의 시선이 그들에게 향했고, 그 과정에서 서울이 숨을 죽인 듯 느껴졌다.
In the moment Min-ho's face turned to ashes, the atmosphere momentarily quieted. For the first time, the surrounding gazes were directed towards them, making Seoul feel suffocating.
"지현아, 니가 벌금 내야지," 민호가 말을 걸었다. 진지함을 띠려 한 그의 눈빛에서는 우스꽝스러움이 섞여있었다. 그것은 실수를 용서하며, 전체 일상생활의 결함을 입증하는 매우 인간적인 순간에 대한 농담과도 같았다.
"Ji-hyun, you're going to pay a fine," Min-ho said. His serious gaze mixed with amusement. It was a joke that forgave the mistake and also proved the flaws in everyday life in a very human moment.
난데없이 발생한 이 시끄러운 소동에도 불구하고, 닭갈비 삼척집의 분위기는 유지되었다. 한국인들 사이에서는 그러한 사건이 오히려 친밀감을 증진시킬 뿐입니다.
Despite the sudden commotion, the atmosphere at Dak Galbi Samcheok Jib remained unaffected. Among Koreans, such incidents actually fostered intimacy.
지현에게는 명백한 교훈이 뒤따랐다. 언제, 어디서, 어떤 상황에서라도 김치를 다룰 때는 항상 조심해야 함을 깨달았다. 그는 민호에게 사과와 보상을 했다. 무엇보다 그는 이 멋진 도시, 멋진 레스토랑에서 친구와 함께 지내는 소중함을 다시금 깨닫게 되었다.
Ji-hyun learned a clear lesson. He realized that he should always be cautious when handling kimchi, no matter when, where, or in what situation. He apologized to Min-ho and offered compensation. Above all, he rediscovered the preciousness of spending time with friends in this splendid city and wonderful restaurant.
서울의 밤하늘 아래, 양복에 김치가 쏟아진 날. 참으로 특별한 이야기였다. 그리고 결국 경험은 항상 가장 좋은 선생이라는 사실을 해명하였다. 그로부터 한동안, 지현은 식당에서 김치를 손에 쥐지 않았다.
Under the night sky of Seoul, the day when kimchi spilled on a suit was truly a unique story. And ultimately, the experience proved the fact that lessons learned are always the best teacher. From that day on, Ji-hyun refrained from holding kimchi in his hands at the restaurant for a while.