FluentFiction - Korean

A Winter Proposal: Love Shines Bright in Jeju's Snow

FluentFiction - Korean

13m 24sDecember 5, 2024

A Winter Proposal: Love Shines Bright in Jeju's Snow

1x
0:000:00
View Mode:
  • 제주의 겨울은 특별합니다.

    Winter in Jeju is special.

  • 차가운 바람이 코끝을 스치지만, 따뜻한 기억을 만듭니다.

    The cold wind may brush past your nose, but it creates warm memories.

  • 이번 크리스마스, 준은 큰 계획을 세웠습니다.

    This Christmas, Jun has made big plans.

  • 사랑하는 민지에게 청혼하는 날이죠.

    It's the day he will propose to his beloved Minji.

  • 준은 설렘과 걱정으로 가득했습니다.

    Jun is filled with both excitement and worry.

  • 혹시라도 민지가 거절하면 어쩌나 하는 불안이 있었습니다.

    What if Minji says no?

  • Missing Target sentence

    That anxiety lingered in his mind.

  • 민지는 제주의 바다가 좋았어요.

    Minji loved the sea in Jeju.

  • 겨울 바다는 고요하고 깊이가 느껴졌어요.

    The winter sea felt calm and deep.

  • 그래서 준은 제주 섬에서의 청혼이 완벽하다고 생각했죠.

    So Jun thought proposing on Jeju Island would be perfect.

  • 그런데 날씨가 조금씩 나빠지기 시작했습니다.

    However, the weather started to turn bad.

  • 하늘에는 구름이 끼고, 바람이 점점 강해졌습니다.

    Clouds began to gather in the sky, and the wind grew stronger.

  • 준의 가장 친한 친구 승은 이 계획에 함께했습니다.

    Jun's best friend Seung was involved in this plan.

  • 하지만 승은 결혼에 대해 회의적이었어요.

    However, Seung was skeptical about marriage.

  • 그런 승은, 그래도 친구를 돕고 싶다는 생각에 함께 제주로 왔습니다.

    Even so, he wanted to help his friend and came to Jeju with him.

  • 그날, 준과 민지, 그리고 승은 함께 해변으로 갔습니다.

    That day, Jun, Minji, and Seung went to the beach together.

  • 그때 갑자기 눈이 내리기 시작했습니다.

    Suddenly, it started snowing.

  • "이럴 줄 알았어!" 준은 마음속으로 걱정했지만, 결심합니다.

    "I knew this would happen!" Jun worried internally, but he was determined.

  • 계획을 포기하지 않을 거라고.

    He decided not to abandon his plan.

  • 해변은 눈으로 덮여, 마치 하얀 융단처럼 변했습니다.

    The beach was covered in snow, transforming into a white carpet.

  • 눈이 내리는 그 순간, 준은 무릎을 꿇고 반지를 내밀었습니다.

    At that snowy moment, Jun knelt down and presented a ring.

  • "민지야, 나와 결혼해 줄래?" 준의 목소리는 떨렸지만 진심이었습니다.

    "Minji, will you marry me?" Jun's voice trembled but was sincere.

  • 민지는 잠시 놀랐다가 미소를 지었습니다.

    Minji was briefly surprised, then smiled.

  • "네, 준. 이렇게 아름다운 순간에, 당연하지!" 그녀는 대답했습니다.

    "Yes, Jun. In such a beautiful moment, of course!" she replied.

  • 두 사람은 함께 웃으며 포옹했습니다.

    The two laughed and embraced each other.

  • 눈은 멈췄고 하늘에는 별이 가득했습니다.

    The snow stopped, and the sky was filled with stars.

  • 그 순간 준은 깨달았습니다.

    In that moment, Jun realized something.

  • 완벽함은 누군가와 함께하는 그 자체라는 것을.

    Perfection is being with someone you love.

  • 사랑하는 사람과의 순간이 가장 중요하다는 것을.

    The moments with a loved one are the most important.

  • 제주의 하늘 아래, 사랑의 약속은 눈 속에서 더욱 빛났습니다.

    Under the sky of Jeju, the promise of love shone even brighter in the snow.

  • 그래, 준은 자신감을 얻었습니다.

    Yes, Jun gained confidence.

  • 민지와 함께라면 어떤 바람도 이겨낼 수 있을 거라는 확신을요.

    With Minji, he was certain they could overcome any storm.