Jiho's Namsan Park Transformation: A Winter Festival Tale
FluentFiction - Korean
Jiho's Namsan Park Transformation: A Winter Festival Tale
남산 공원은 하얀 눈으로 덮여 있었습니다.
Namsan Park was covered in white snow.
나무에 걸린 알록달록한 불빛들이 빛나고, 사람들은 겨울 축제를 준비하고 있었습니다.
The colorful lights hanging on the trees glowed, and people were preparing for the winter festival.
차가운 겨울 공기 속에 따뜻한 초콜릿과 갓 구운 빵의 향기가 가득했습니다.
The cold winter air was filled with the scent of warm chocolate and freshly baked bread.
지호는 남산 공원의 한 구석에 서 있었습니다.
Jiho stood in a corner of Namsan Park.
건축을 전공하는 대학생으로, 홀로 크리스마스를 보내며 많은 생각에 잠겼습니다.
As a university student majoring in architecture, he spent Christmas alone, lost in many thoughts.
친구 민석은 외국에서 공부 중이지만 자주 메시지를 보내며 지호에게 힘을 줬습니다.
His friend Minseok was studying abroad, but frequently sent messages to encourage Jiho.
지호는 이번 겨울을 특별하게 만들고 싶었지만, 어디부터 시작해야 할지 몰랐습니다.
Jiho wanted to make this winter special but didn't know where to begin.
새로 만날 사람들과 어울리기가 두려웠습니다.
He was afraid of mingling with new people.
그러나 그는 용기를 내어 축제 준비를 돕기로 결심했습니다.
However, he decided to muster the courage to help prepare for the festival.
그날, 지호는 축제 부스를 설치하는 일을 맡았습니다.
That day, Jiho took charge of setting up a festival booth.
그곳에서 은지를 만났습니다.
There, he met Eunji.
은지는 최근 마음 아픈 일을 겪고 있었지만, 여전히 밝은 웃음으로 사람들을 돕고 있었습니다.
Although Eunji had recently gone through a difficult time, she was still helping others with a bright smile.
“안녕하세요, 지호 씨죠?
"Hello, are you Jiho?"
” 은지는 환한 미소로 인사를 건넸습니다.
Eunji greeted him with a bright smile.
지호는 처음엔 당황했지만, 은지의 밝은 미소에 자연스럽게 미소 지었습니다.
At first, Jiho was flustered, but he naturally smiled back at Eunji's cheerful grin.
둘은 함께 부스를 꾸몄습니다.
Together, they decorated the booth.
저녁이 되어 하늘에 불빛이 반짝일 때, 둘은 잠시 쉬었습니다.
In the evening, when the lights sparkled in the sky, they took a moment to rest.
“뜨거운 코코아 한 잔 하실래요?
"Would you like a cup of hot cocoa?"
” 은지가 물었습니다.
Eunji asked.
지호는 고개를 끄덕이며 감사하다고 말했습니다.
Jiho nodded, thanking her.
따뜻한 코코아를 마시며, 둘은 서로의 겨울 이야기들을 나누었습니다.
While sipping the warm cocoa, they shared their winter stories with each other.
“저는 겨울 축제 중에 항상 새로운 친구들을 만나요,” 은지는 말했습니다.
"I always meet new friends during the winter festival," Eunji said.
“그게 겨울에 가장 따뜻한 순간인 것 같아요.
"It seems like the warmest moments in winter."
”지호는 은지의 말을 듣고, 마음속의 외로움이 조금씩 사라지는 것을 느꼈습니다.
Listening to Eunji, Jiho felt the loneliness in his heart gradually fade away.
새로운 사람들과의 만남이 그를 두렵게 했지만, 이제는 조금씩 고마워지기 시작했습니다.
Meeting new people had scared him, but now he began to feel a bit thankful.
축제가 끝나고, 지호와 은지는 작별 인사를 나누었습니다.
After the festival ended, Jiho and Eunji exchanged farewells.
“다시 만나요, 지호 씨,” 은지가 말했습니다.
"See you again, Jiho," Eunji said.
지호도 밝게 웃으며 고개를 끄덕였습니다.
Jiho nodded with a bright smile.
남산 공원에서의 그날은 지호에게 특별한 시간이었습니다.
That day at Namsan Park was a special time for Jiho.
외로움 속에서의 용기와 따뜻함을 느끼게 해준 사람, 그리고 그와의 새로운 시작이었습니다.
It was an experience that made him feel the courage and warmth in his loneliness and marked a new beginning with someone.
지호는 앞으로의 날들이 더욱 기대되기 시작했습니다.
Jiho began to look forward to the days ahead with excitement.