FluentFiction - Korean

Snowfall and Success: A Seoul Office's Winter Triumph

FluentFiction - Korean

13m 26sJanuary 26, 2025

Snowfall and Success: A Seoul Office's Winter Triumph

1x
0:000:00
View Mode:
  • 서울의 한 겨울, 사무실 창밖에는 눈이 소복이 쌓여 있었다.

    In winter in Seoul, snow was gently accumulating outside the office window.

  • 바쁜 회사원들에게는 드물게도 고요한 순간이었다.

    It was a rare moment of calm for the busy office workers.

  • 지수는 프로젝트 매니저로 승진한 이후로 가장 중요한 프로젝트를 맡았다.

    Jisoo had been entrusted with the most important project since she was promoted to project manager.

  • 그녀는 남편이 실직한 후로 가족의 생계를 책임지고 있었다.

    She had been the breadwinner for her family since her husband lost his job.

  • 옆자리에는 데이터 분석가 민준이 있었다.

    Next to her sat Minjun, a data analyst.

  • 조용하면서도 믿음직한 동료였다.

    He was a quiet yet reliable colleague.

  • 둘은 프로젝트를 완성해야 하는 시점이었고, 마침 설 연휴가 다가오고 있었다.

    They were at a critical point where they needed to complete the project, and Seollal, the Lunar New Year holiday, was approaching.

  • 사무실은 바쁘고 정신없었지만, 두 사람은 더 열심히, 더 오랜 시간 집중했다.

    The office was hectic and chaotic, but the two focused even harder and longer.

  • 지수는 시댁에서 보낼 시간을 줄이고 프로젝트에 집중하기로 했고, 민준은 부모님을 돌보는 일을 저울질하며 힘든 시간을 보내고 있었다.

    Jisoo decided to reduce the time spent at her in-laws and focus on the project, while Minjun was weighing the task of taking care of his parents, going through a tough time.

  • 며칠 후, 문제가 생겼다.

    A few days later, a problem arose.

  • 중요한 데이터가 누락되어 있었다.

    Important data had been omitted.

  • 기한이 다가오고 있었고, 시간은 빠르게 흘러갔다.

    The deadline was approaching, and time was passing quickly.

  • 지수는 그들의 목표를 위해 포기하지 않았다.

    Although Jisoo didn't give up on their goal.

  • "함께 해결할 수 있어요, 민준 씨," 그녀는 자신감 있게 말했다.

    "We can solve this together, Minjun," she said confidently.

  • 민준은 고개를 끄덕이며 대답했다. "네, 반드시 해내겠습니다."

    Minjun nodded and replied, "Yes, we will definitely make it."

  • 서로의 사정을 이해하고, 지수와 민준은 본격적으로 협력하기 시작했다.

    Understanding each other's circumstances, Jisoo and Minjun began to collaborate in earnest.

  • 밤 늦게까지 회의하며 모든 가능한 해결책을 모색했다.

    They held meetings late into the night, exploring all possible solutions.

  • 그 과정에서 둘은 서로에 대해 좀 더 잘 이해하게 되었다. 팀워크의 중요성을 깨달았다.

    In the process, they came to understand each other better and realized the importance of teamwork.

  • 마침내, 프로젝트는 성공적으로 완료되었다.

    Finally, the project was successfully completed.

  • 설 연휴 첫날, 둘은 사무실을 나서며 미소지었다.

    On the first day of the Seollal holiday, they left the office smiling.

  • 지수는 동료들과의 의사소통과 지원의 중요성을 깨달았다.

    Jisoo realized the importance of communication and support among colleagues.

  • 민준은 일과 가정의 균형을 자신 있게 잡을 수 있는 자신감을 얻게 되었다.

    Minjun gained the confidence to balance work and family.

  • 사무실 밖에는 여전히 눈이 내리고 있었지만, 지수와 민준의 마음은 훈훈했다.

    Snow was still falling outside the office, but the hearts of Jisoo and Minjun were warm.

  • 함께한 노력 덕분에 두 사람의 관계는 더욱 단단해졌다.

    Thanks to their joint efforts, the bond between the two had become stronger.

  • 이렇게 겨울 속의 사무실에서도 따뜻함은 피어났다.

    Even in the office during winter, warmth blossomed.