Rasa's Gift: The Start of a New Friendship in Vilnius
FluentFiction - Lithuanian
Rasa's Gift: The Start of a New Friendship in Vilnius
Kiekvieną žiemą Vilniuje korporatyviniai biurai skęsta šventinėje nuotaikoje.
Every winter in Vilnius, corporate offices are immersed in a festive atmosphere.
Puikus pavyzdys – įmonė „Rytų Šviesa“, kurios biurai dekoruoti kalėdinėmis lemputėmis ir blizgučiais.
A perfect example is the company "Rytų Šviesa," whose offices are decorated with Christmas lights and tinsel.
Už didelių langų švelniai krinta sniegas, dengdamas miestą balta paklote.
Outside the large windows, snow gently falls, covering the city in a white blanket.
Rasa, tyli ir darbšti darbuotoja, jautėsi truputį atsiskyrusi nuo kolegų.
Rasa, a quiet and diligent employee, felt a bit detached from her colleagues.
Ji labai norėjo būti dalimi kolektyvo, todėl šiemet planavo visus nustebinti.
She really wanted to be part of the team, so this year she planned to surprise everyone.
Kai buvo paskelbtas „slapto Kalėdų senelio“ dovanų žaidimas, ji išsitraukė Audriaus vardą.
When the "secret Santa" gift exchange was announced, she drew Audrius's name.
Audrius – žvalus ir visada energingas kolega, tačiau apie jo pomėgius ji nežinojo nieko.
Audrius is a lively and always energetic colleague, but she knew nothing about his hobbies.
Rasa jautė nerimą.
Rasa felt anxious.
Ji dairėsi biure, stengdamasi pamatyti ką nors, kas padėtų suprasti, kuo domisi Audrius.
She looked around the office, trying to notice anything that might help her understand what Audrius was interested in.
Pietų pertraukos tapo jos tyrinėjimų laiku.
Lunchtimes became her research periods.
Ji atidžiai klausdavo apie naujus filmus, sportą ar knygas, tačiau neparodydama savų motyvų.
She carefully asked about new movies, sports, or books, without revealing her true motives.
Vieną dieną per pietus Audrius pasidalino, kad jis neseniai pradėjo domėtis fotografija.
One day during lunch, Audrius shared that he had recently developed an interest in photography.
Rasa sužibo iš džiaugsmo – ji pagaliau rado idėją dovanai!
Rasa beamed with joy—she finally found an idea for a gift!
Ji nupirko gražią odinę nuotraukų albumą su užrašais „Akimirkos, kurios priklauso tau“.
She bought a beautiful leather photo album with the inscription "Moments that belong to you."
Kalėdų vakarėlis vyko didelėje konferencijų salėje, kvepiančioje cinamoniniais sausainiais ir karštu vynu.
The Christmas party was held in a large conference room, smelling of cinnamon cookies and mulled wine.
Kai atėjo laikas keistis dovanomis, Rasa jautėsi jaudinančiai.
When it was time to exchange gifts, Rasa felt excited.
Ji įteikė Audriui dovaną, viduje širdis beldėsi greitai kaip sniegui krintant.
She handed Audrius the gift, her heart pounding quickly like the falling snow.
Audrius atsargiai atidarė pakuotę.
Audrius carefully opened the package.
Jo veidas nušvito, kai jis pamatė albumą.
His face lit up when he saw the album.
„Rasa, tai nuostabu!
"Rasa, this is wonderful!
Ačiū!
Thank you!"
“ – ištarė jis šypsodamasis.
he exclaimed with a smile.
Jo džiaugsmas buvo nuoširdus ir tikras.
His joy was sincere and genuine.
Rasa pajuto, kad ledai pradeda tirpti ne tik lauke, bet ir jos širdyje.
Rasa felt the ice starting to melt not only outside but in her heart as well.
Nuo tos dienos Rasa ir Audrius pradėjo dažniau bendrauti.
From that day on, Rasa and Audrius started to communicate more often.
Jie kartu pietaudavo ir kartais skyrė laiko fotografuoti, atrasti naujus kampelius Vilniuje.
They would have lunch together and sometimes took time to photograph, discovering new corners of Vilnius.
Rasa įgavo pasitikėjimą bendravime ir pajuto stipresnį ryšį su komanda.
Rasa gained confidence in socializing and felt a stronger connection with the team.
Kalėdos atėjo su dovanomis, bet Rasa gavo svarbiausią dovaną – draugystę ir priklausymo jausmą, kurio ilgus metus laukė.
Christmas came with gifts, but Rasa received the most important gift—friendship and a sense of belonging that she had been waiting for years.
Tai buvo daugiau nei ji galėjo įsivaizduoti, o sniegas toliau tyliai dengė miesto gatves, lyg tai būtų šventinės magijos užbaigimas.
It was more than she could have imagined, and the snow continued to quietly cover the city streets, as if wrapping up the festive magic.